beatitudine итальянский

блаженство

Значение beatitudine значение

Что в итальянском языке означает beatitudine?

beatitudine

stato di piena, perfetta e costante felicità (per estensione) nella consapevolezza, è la pacificazione interiore

Beatitudine

(religione) (cristianesimo) titolo dato ai capi delle confessioni cristiane ortodosse e cattoliche

Перевод beatitudine перевод

Как перевести с итальянского beatitudine?

beatitudine итальянский » русский

блаженство блаже́нство

Примеры beatitudine примеры

Как в итальянском употребляется beatitudine?

Субтитры из фильмов

Vieni anche tu. Prendi la tua parte di beatitudine celeste.
Приди сюда, возьми свою долю небесного блаженства.
Per due o forse anche per un solo campo fertile ti sei comprato I' eterna beatitudine.
За два, а может, за один луг заливной блаженство себе вечное выторговывал.
Il tepore del ventre materno è una vera beatitudine, è il paradiso.
Тепло материнской утробы - это настоящее благословение, это рай.
Ho paura di credere a questa beatitudine, Nevina!
Боюсь поверить блаженству я, Снегурочка!
E' la beatitudine o la morte?
Блаженство, или смерть?
Ne ero certo. Nei dipinti del Paradiso non c'è beatitudine.
Да, безусловно, в картинах Рая нет счастья.
Esiste solo la beatitudine!
И там нет ничего, кроме счастья!
Tra le mie braccia ha trovato la beatitudine.
Она была счастлива со мной. От моих пыток.
Oh, beatitudine.
О, блаженство!
Beatitudine celeste!
Блаженство и счастье!
Tu che hai sofferto la morte per amore verso di noi e per donarci la vita eterna,. questa vita di beatitudine che è infinita.
Ты, познавший смерть из любви к нам и победивший смерть, чтобы дать нам жизнь, утверди сердца наши в надежде, молим тебя об этом.
Un momento come questo inaugura una eterna beatitudine!
Наконец закончились наши испытания! Теперь нас ожидает только счастье!
Conduciamolo alla beatitudine dell'indifferenziazione.
Приведем его к блаженству недифференцированности!
Che Egli dia agli uomini la beatitudine dei cieli per le loro sofferenze terrene.
Да воэдаст Он людям блага небесные эа их эемные мытарства и мучения.

Из журналистики

Ovviamente, tornando al mondo reale, la maggior parte dei Paesi non raggiungerà a breve questa beatitudine.
Конечно, в реальном мире большинство стран не достигнут такого блаженства в ближайшее время.
Per decenni i paesi in via di sviluppo hanno sognato uno stato di completa beatitudine fatto di prezzi esorbitanti delle commodity e tassi di interesse internazionali bassissimi.
На протяжении десятилетий развивающиеся страны мечтали о нирване заоблачных товарных цен и международных процентных ставок на предельно низком уровне.

Возможно, вы искали...