biglietto итальянский

билет

Значение biglietto значение

Что в итальянском языке означает biglietto?

biglietto

piccolo foglietto di carta o cartoncino, utilizzato per diversi scopi (diritto) (economia) talloncino utilizzato come ricevuta di pagamento per l'utilizzo di un servizio (ad esempio il trasporto aereo o un parcheggio a pagamento), la visione di uno spettacolo (ad esempio un concerto, una rappresentazione teatrale, una manifestazione sportiva o una proiezione cinematografica), o per partecipare ad un concorso (per esempio ad una lotteria o una scommessa sportiva)  Ho un biglietto per il concerto di stasera araldica

Перевод biglietto перевод

Как перевести с итальянского biglietto?

Примеры biglietto примеры

Как в итальянском употребляется biglietto?

Простые фразы

Questo biglietto è valido solo per due giorni dopo l'acquisto.
Билет действителен только в течение двух дней с момента покупки.
Non dimenticare il biglietto.
Не забывайте билет.
Non dimenticarti il biglietto.
Не забудь билет.
Il biglietto è valido per una settimana.
Билет действителен в течение недели.
Lei ha lasciato il biglietto a casa.
Она оставила билет дома.
Non so come comprare un biglietto.
Я не знаю, как купить билет.
Dove posso comprare un biglietto?
Где можно купить билет?
Lei non ha il biglietto.
У неё нет билета.
Lei non ha il biglietto.
У Вас нет билета.
Non ho il biglietto.
У меня нет билета.
Quanto costa il biglietto d'ingresso?
Сколько стоит входной билет?
Quant'è il biglietto?
Почём билет?
Non riesco a trovare il mio biglietto. Devo averlo perso.
Я не могу найти мой билет. Должно быть, я его потерял.
Non riesco a trovare il mio biglietto. Devo averlo perso.
Я не могу найти мой билет. Должно быть, я его потеряла.

Субтитры из фильмов

Così hai ricevuto il mio biglietto.
Значит, ты получил мою записку.
Ho trovato questo biglietto attaccato al manichino nel suo letto.
Я нашёл записку на манекене у него под одеялом.
Ora prenda una penna per il biglietto. Bene.
Всё правильно, а теперь записка, возьмите ручку.
E' un biglietto?
Это записка?
No, non puo' essere un biglietto.
Нет, это не может быть записка.
Quale pazzo ha messo un lungo biglietto per una zuppa da asporto?
Какой чокнутый положил бы записку к супу?
Posso vedere il suo biglietto da visita?
Можно вашу визитку?
BIGLIETTO DI RICHIAMO.
УВЕДОМЛЕНИЕ О ПОДАЧЕ ЖАЛОБЫ.
Che biglietto è questo? - Nulla.
Что это за записка?
Nessun biglietto.
Карточки нет.
Un biglietto per New York.
Билет до Нью-Йорка, пожалуйста.
Non mi dica che c'era anche il biglietto.
Только не говорите мне, что в нём был Ваш билет.
Ecco il suo biglietto.
Вот Ваш билет.
Il mio biglietto?
Мой билет?

Из журналистики

Ma tale dominio inizia a scemare, come dimostra lo scarso uso del biglietto verde come valuta di riserva ufficiale, nonché come divisa per fatturare beni e servizi, denominare richieste di indennizzo internazionali e ancorare i tassi di cambio.
Но данное доминирование убывает, о чём свидетельствует снижение его использования в качестве официальной резервной валюты, а также для заказа товаров и услуг, выражения международных претензий и привязки валютных курсов.
LONDRA - Quasi ogni giorno il dollaro statunitense tocca nuovi livelli massimi da dodici anni, mentre l'euro sembra precipitare sotto la soglia di parità con il biglietto verde.
ЛОНДОН - Доллар США бьет новые 12-летние максимумы практически ежедневно, в то время как евро, кажется, неумолимо погружается ниже паритета доллара.

Возможно, вы искали...