bottino итальянский

добы́ча, трофей

Значение bottino значение

Что в итальянском языке означает bottino?

bottino

(militare) beni sottratti dai soldati durante una guerra in un paese nemico (per estensione) ricavato di ciò che è stato rapinato o rubato, da un bandito o da un ladro ricettacolo di acqua,di liquami o di sporcizia (senso figurato) (toscano) individuo sporco ricavato di un furto

Перевод bottino перевод

Как перевести с итальянского bottino?

Примеры bottino примеры

Как в итальянском употребляется bottino?

Субтитры из фильмов

A New Orleans non ci beccavamo un bottino del genere, vero?
Новый Орлеан не обогатил бы нас.
Volevano più della loro fetta di bottino.
Они совершали большую часть грабежей.
Rendendoti conto di averla uccisa, ti sei spaventato e sei fuggito dal giardino, abbandonando il bottino.
Когда вы поняли, что убили ее, вы в панике бросились через окно в сад, бросив добычу.
Bottino preso a samurai sconfitti.
Доспехи с беглых воинов.
A quanto ammonta il bottino della notte scorsa?
Сколько он украл вчера ночью?
E tu ti stai facendo un bel bottino.
Но у тебя этого добра хватает.
Mille dollari più, mille dollari meno, ho calcolato che il bottino sarà di due milioni.
За вычетом одной-двух тысяч. добыча должна составить два миллиона.
Ma mettiamo che sia disposto a rinunciarvi per avere invece una quota del bottino.
Но может, я забуду о них, если получу долю в этом. твоём мероприятии.
Era stato stabilito che nel caso di un'emergenza prima della spartizione, i soldi doveva tenerli chi li aveva in quel momento, senza preoccuparsi dei complici, in attesa di dividere il bottino in seguito.
Ранее они договорились, что в случае любой опасности. деньги должны оставаться у того, кто сможет сохранить их, не подвергая опасности остальных. Их поделят, когда опасность минует.
FATTI DARE metà DEL bottino.
Заставь отдать тебе половину добычи.
Dividevamo il bottino giocando a carte.
Добычу делили во время игры в карты, чтобы никто ничего не заподозрил.
L'hai venduto perché non ti chiamò a dividere il bottino, canaglia!
Потому, что он не хотел делиться, Ты стукач!
Pensi che fuggirei col bottino?
Думаешь, я сбежал бы с этими бабками?
Il bottino.
Я разбил на две кучи, одна для вас, другая для меня.

Возможно, вы искали...