buffone итальянский

шут

Значение buffone значение

Что в итальянском языке означает buffone?

buffone

chi faceva il mestiere di rallegrare le corti con motti e facezie  il buffone, piano piano, quasi sostituì il re chi volge in ridicolo le cose serie ed intrattiene con buffonerie per far ridere la gente persona non seria, che manca di parola e priva di rispettabilità chi inventa cose assurde, quindi false, irridendo e canzonando; quello capisce i propri difetti e, senza alcuna prova, improvvisa platealmente ma tristemente facendo immaginare di aver individuato difetti simili in altri e di ciò si compiace anche per la sofferenza interiore arrecata chi è ostinato nel farsi gioco di molti individui, anche qualora non susciti più ilarità; propenso a creare zizzania  è convinto di essere un agente segreto e fa soltanto danni: è un buffone (obsoleto) vaso di vetro tondo, largo di corpo e corto di collo

Перевод buffone перевод

Как перевести с итальянского buffone?

Примеры buffone примеры

Как в итальянском употребляется buffone?

Субтитры из фильмов

Chissà dov'è ora quel buffone di Chandler.
Интересно, где сейчас этот подлец Чандлер.
Buffone.
Давай же, дурачок.
Sono un bugiardo, un buffone da circo, ma non ho ucciso Jean Dexter!
Я лгун. У меня такой характер. Но я не убивал Джин Декстер.
Ha fatto il buffone per tutta la città.
Вы трясете вашим колпаком с бубенчиками по всему городу.
Oggi mi sei piaciuto. quando le hai date a quel buffone di Galovitch.
Хочу поднять тост, малыш, за то, что ты отметелил старого Галовича.
Continua a fare il buffone, a suonare il tuo piffero.
Твое дело скоморошье - дуди да сопи.
Ucciderò anche quello schifoso buffone.
И артиста тоже убью. - Артиста?
Non smetti mai di fare il buffone.
Как всегда в своем репертуаре.
Chi sono quei due là in fondo che avanzano? Non si tratta forse della mia beneamata e quel dannato buffone?
Кто этот мираж с опушки леса, если не Моя Самая Драгоценная в компании с артистом!
Ma prima devo ammazzare quel buffone.
Да, убей его.
Non voglio che mi credano un buffone.
Я не хочу чтоб люди подумали, что я - конферансье.
Se fai il buffone o parli con qualcuno, ti ammazzo.
Не говори ни слова, или тебе конец, Дайл.
Mi hai preso per un buffone?
Ты первая начала, так что теперь закончим!
Era morto il buffone del principe.
У князя шут помер.

Возможно, вы искали...