clinica итальянский

клиника, лечебница, больница

Значение clinica значение

Что в итальянском языке означает clinica?

clinica

(medicina) ramo della medicina che si occupa del riconoscimento delle malattie (per estensione) (edilizia) (architettura) ospedale  poiché, tra i migliori, il vero psichiatra è un medico che cura la salute di mente, corpo e loro modalità, il più delle volte semplicemente analizzandoli tramite delle sedute, ne concludo che può essere un primario di una clinica pressoché innovativa dove poter sottoporre i pazienti a varie terapie sue contingenti [[ospedale]]

Перевод clinica перевод

Как перевести с итальянского clinica?

Примеры clinica примеры

Как в итальянском употребляется clinica?

Простые фразы

Mia sorella è dottoressa, lei lavora in una clinica per bambini.
Моя жена врач, она работает в детской поликлинике.
Le visite ai pazienti della clinica psichiatrica sono proibite.
Посещения больных в психиатрической клинике запрещены.
Le visite ai pazienti della clinica psichiatrica sono proibite.
Посещения пациентов психиатрической клиники запрещены.

Субтитры из фильмов

E poi ci consoliamo con l'idea, che quella doccia fredda della clinica, ha sostituito i metodi barbari del Medioevo.
А потом утешаем себя мыслью о том, что водная терапия и больничный душ не чета варварским методам средневековых времен.
E se Irina va in clinica?
А если Ирену положат в больницу?
Sono all'Hotel San Giorgio? - Guardi un po' meglio l'ambiente. - Questa è una clinica.
Укол не укол, а он должен проснуться.
Su, va alle corse. Io torno in clinica. Ma cosa dici Larry!
Желаю вам счастья и здоровья, и пусть в вашей жизни не будет серьёзных проблем.
Clinica Lambeth.
Где? Санаторий Ламбета.
Ha detto la Clinica Lambeth.
Вы сказали: санаторий Ламберт.
Come si permette di vagare nei corridoi di questa clinica?
Как вы смеете ходить по коридорам этого санатория?
Oh, l'ometto con gli occhiali lavorava come addetto alla Clinica Lambert.
О, маленький человек в очках, он обычно работал дежурным в санатории Ламберт.
Clinica Lambeth, occupati di questo.
Санаторий Ламберт, делай это.
All'ipotesi di internare la signora in una clinica psichiatrica...per un periodo di osservazione?
Если есть возможность, то почему бы. не поместить сеньору в одну из психиатрических клиник, только на период наблюдения.
Sono venuto a parlare del caso della signora Gerard,...che e stata ricoverata nella clinica psichiatrica.
Я пришел поговорить о деле этой дамы, сеньоры Хирард, которую поместили в психиатрическую лечебницу, вы помните?
Potremmo convocare tutti nella clinica.
Я считаю, что все эти встречи надо провести непосредственно в клинике.
Invece di stare qui a parlare, dovremmo portarlo in clinica.
Вместо того чтобы рассуждать здесь о таблетках, мне кажется, было бы лучше отвезти его в больницу.
La mia clinica è troppo costosa. - Non ci sono eredi.
Я мог бы поместить ее к себе в клинику, но это дорогое удовольствие.

Из журналистики

Secondo questo studio, gli ospedali registrerebbero performance migliori e un tasso di mortalità inferiore quando gran parte dei dirigenti fino a livello del board hanno una formazione clinica.
Данные также показывают, что больницы лучше работают и имеют более низкие показатели смертности в случаях, когда большая часть их менеджеров, вплоть до уровня правления, имеют клиническое образование.
Allo stesso modo, per una loro utilità clinica, i test POC devono rispondere alle esigenze dei diversi test.
Кроме того, анализы для ПОП должны соответствовать различным требованиям, предъявляемым к анализам для их клинической пригодности.
Sta indebolendo la fiducia sociale e la stabilità mentale, con la diffusione della depressione clinica apparentemente in aumento.
Это ослабление социального доверия и психической устойчивости, с преобладанием клинической депрессии, видимо, возрастает.
GINEVRA - Se si vuole conoscere il valore dei vaccini, basta passare un po' di tempo in una clinica in Africa.
ЖЕНЕВА - Если вы хотите узнать ценность вакцин, просто проведите некоторое время в африканской клинике.
Quando lasciano la clinica e tornano a casa, ciò che hanno appena fatto non solo migliora la salute del loro bambino, ma anche le sue prospettive educative ed il suo futuro a lungo termine.
Когда они покидают клинику и отправляются домой, они уже предпринимают шаги не только по улучшению здоровья своего ребенка, но и его образовательных перспектив и долгосрочного будущего.

Возможно, вы искали...