collina итальянский

холм

Значение collina значение

Что в итальянском языке означает collina?

collina

(geografia) bassa altura (di altezza non superiore ai 600 metri) dalla cima arrotondata e dalle pareti non molto scoscese  {{Term|geografia|it}}

Перевод collina перевод

Как перевести с итальянского collina?

Примеры collina примеры

Как в итальянском употребляется collina?

Простые фразы

Chi era l'uomo che è stato ucciso su quella collina?
Кем был тот человек, которого убили на холме?
Chi era l'uomo che è stato ucciso su quella collina?
Кто был тот человек, который был убит на том холме?
La chiesa è su una collina.
Церковь находится на холме.
Il palazzo reale è stato costruito su una collina.
Королевский дворец был построен на холме.
La casa è sulla collina.
Дом находится на холме.
Un cammino largo di sabbia con vecchi tigli ombrosi porta ad una collina su cui sorge la chiesa del villaggio.
Широкая песчаная дорога со старыми тенистыми липами приводит к холму, на котором стоит сельская церковь.
Un'ampia strada sabbiosa con vecchi tigli ombrosi porta ad una collina su cui sorge la chiesa del villaggio.
Широкая песчаная дорога со старыми тенистыми липами приводит к холму, на котором стоит сельская церковь.
Una strada larga di sabbia con vecchi tigli ombrosi porta ad una collina su cui sorge la chiesa del paese.
Широкая песчаная дорога со старыми тенистыми липами приводит к холму, на котором стоит сельская церковь.
La casa è sulla collina.
Дом расположен на холме.
Piazzate le sentinelle in cima alla collina.
Выставьте часовых на вершине холма.
La salita sulla cima della collina ha richiesto mezz'ora.
Подъём на вершину холма занял полтора часа.
Tom scese di corsa dalla collina.
Том сбежал с холма.
Tom corse su per la collina.
Том взбежал на холм.
La scuola è situata sulla collina.
Школа стоит на холме.

Субтитры из фильмов

Ai piedi della collina.
Спуск вниз.
Un monaco del monastero di Korniliev sta salendo sulla collina.
Монах из Корнильевского монастыря спускался с холма.
I palloni tedeschi sono in cielo dietro la collina 124!
Немецкие аэростаты в воздухе - за высотой 124!
Ancora un po' e discenderemo la collina.
Ещё немножко, по склону будет легче.
Il nemico ha colpito la collina 2728.
Враг занял холм 2728.
Sono nata sul lato di una collina. Susan, basta!
Я родилась на склоне холма.
Dai, esci di lì e accompagnami sulla collina, va bene?
Вылезай оттуда и помоги забраться на холм.
Sulla collina?
На холм?
È in collina, con una vista che la stenderebbe.
Он стоит на холме, оттуда такой вид, что закачаешься.
Giri a destra e salga la collina.
Поверни направо и езжай вверх, шофер.
Io lo porterò dietro quella collina.
Я отведу его за холмик, вон туда.
Li vedrà mentre scenderemo lungo la collina.
Увидите, когда переедем холм!
Dietro quella collina, vengono verso di noi!
За холмом, идут прямо на нас!
Mentre montavo di guardia alla collina, mi volsi verso Birnam e a un tratto mi parve che il bosco cominciasse a muoversi.
На том холме стоял я на часах, Смотря на Бирнам; вдруг мне показалось, Что двигаться он начал.

Возможно, вы искали...