cosmico итальянский

космический, мировой

Значение cosmico значение

Что в итальянском языке означает cosmico?

cosmico

(filosofia) (astronomia) che riguarda il cosmo [[totale]], [[assoluto]]

Перевод cosmico перевод

Как перевести с итальянского cosmico?

cosmico итальянский » русский

космический мировой огромный косми́ческий

Примеры cosmico примеры

Как в итальянском употребляется cosmico?

Простые фразы

Lui è mai stato nello spazio cosmico?
Он когда-нибудь был в открытом космосе?

Субтитры из фильмов

La Grande Guida in persona ha sparato il raggio cosmico Ha atomizzato il razzo. La piattaforma spaziale.
Сам Повелитель посылает космический луч который распыляет ракету-носитель. и космическую платформу.
Capite, il reattore scoppia, il Varco si apre, e' in atto un fenomenale disastro cosmico, ma questa cosa ti avvolge in un campo di forza, all'interno di una bolla di energia. e tu sei al sicuro.
Понимаешь, реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов, но эта штука защитит тебя силовым полем, будто ты в энергетическом пузыре, в нём ты в безопасности.
Creerei un disastro cosmico.
Это создаст космическую катастрофу.
Abbiamo perso il senso del cosmico.
Мы потеряли чувство космического. Древним оно было доступнее.
Non dire sciocchezze, quel tipo é un pericolo cosmico.
Приятель, этот тип представляет собой космическую опасность!
Sono un barbone cosmico, un vagabondo astronomico Per gli anelli di Saturno!
Клянусь кольцами Сатурна!
Ma è impossibile abituarsi ad ammirare la bellezza della nostra Terra vista dallo spazio cosmico.
Но привыкнуть к тому, как прекрасна Земля из космоса, невозможно.
Nello spae'io cosmico. Che grande solitudine.
За тысячи километров отсюда, далеко в космосе так одиноко,..
E' come un enorme cosmico aristotelismo.
Нечто вроде космических идей Аристотеля.
Potrebbe sembrare piuttosto cosmico, ma penso di esserne sensibile.
Может и звучит как что-то космическое но я думаю, что чувствительна к ним.
Per loro era più uno scherzo cosmico.
Для них же это была скорее космическая шутка.
Non so se voi islamici abbiate un concetto di karma, ma sento che quest'isola ti ha servito un piatto colmo di cosmico risarcimento.
Не знаю, есть ли у вас, мусульман, понятие кармы, но у меня такое чувство, что этот остров ещё тебе воздаст.
Stima per evento cosmico: 9 ore.
СТЫКОВКА СО СТАНЦИЕЙ ПОДГОТОВКА ВОЗДУШНОГО ШЛЮЗА До подхода облака девять часов.
E che il temporale. cosmico non ci colpirebbe, ma sappiamo che non è così, no?
Он также говорил, что буря нам ничем не грозит, но все мы знаем, что получилось в итоге.

Возможно, вы искали...