costituito итальянский

составно́й, сло́жный

Значение costituito значение

Что в итальянском языке означает costituito?

costituito

istituito per legge

Перевод costituito перевод

Как перевести с итальянского costituito?

costituito итальянский » русский

составно́й сло́жный

Примеры costituito примеры

Как в итальянском употребляется costituito?

Простые фразы

Un organismo unicellulare è costituito da una sola cellula.
Одноклеточный организм состоит только из одной клетки.
Il corpo umano è costituito dalla testa, il collo, il tronco e gli arti superiori ed inferiori.
Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.

Субтитры из фильмов

Dunque, il Puglisi si e costituito in centrale.
Надо же, Пуглиси явился с повинной в центральное управление.
Un raggio di luce è costituito da molti atomi.
Солнечный луч состоит из многих атомов.
Sette decimi della superficie terrestre è costituito da acqua.
Семь десятых поверхности этой Земли - вода.
Se mi fossi costituito prima dell'amnistia, ora sarei fuori.
Явись я в полицию до амнистии, я был бы уже на свободе.
L'ho costituito io.
Я ее создал.
Questo ribelle si è costituito.
Вот сдавшийся повстанец.
È costituito da oggetti rettangolari.
Он состоит из прямоугольных объектов.
E medita sul pericolo costituito da un uomo che pensa solo a se stesso.
Такие намерения опасны для человека, который думает только о себе.
Ho steso un progetto costituito da tre punti.
У меня есть трёхступенчатый план.
Il suo corpo è costituito da particelle omicron.
Тело состоит из омикрон частиц.
L'interno è costituito da una fitta rete di corridoi e stanze.
Внутренняя часть постройки пронизана сетью коридоров и взаимосвязанных залов.
Ha sempre costituito una minaccia per i nostri piani ma sembra che l'abbia. reso perfettamente innocuo. Rendere Odo innocuo?
Например, он всегда представлял потенциальную угрозу нашим планам, но, похоже вы. нейтрализовали его крайне тонко.
Abbiamo costituito un perimetro di difesa attorno alla caverna.
Мы установили оборонительный периметр вокруг входа в пещеру.
Diane, l'abbiamo costituito insieme questo diritto.
Но мы основали группу вместе.

Из журналистики

Un altro è costituito dalla capacita di investire i soldi con prudenza, consentendo in tal modo rimborsi tempestivi.
Другим является то, будут ли они благоразумно инвестировать деньги, тем самым обеспечивая быстрое погашение.
Ciò significa che un aumento dei salari reali per i lavoratori avrà l'impatto più immediato, anche se il rovescio della medaglia è costituito da margini di profitto inferiori per l'America corporativa.
А значит, ближайшим фактором изменения ситуации станет увеличение реальных зарплат, даже если оборотной стороной окажется снижение рентабельности для корпоративной Америки.
La bolla del dot.com non ha mai costituito una minaccia per il sistema bancario in sé, ma piuttosto per la domanda aggregata.
Пузырь доткомов не был угрозой банковской системе как таковой, скорее угрозой совокупному спросу.
Un aspetto ancora più problematico è costituito dal fatto che le procedure di valutazione reciproca, introdotte finora, serviranno poco o nulla per la soluzione del problema.
Более проблематичными являются процедуры рецензирования, которые были введены до сих пор и будут достигать малых результатов на пути к решению этой проблемы.
Il nucleo del Piano Marshall era costituito, tuttavia, da una strategia economica ben fondata.
Однако, по своей сути план Маршалла был экономической стратегией - и при этом довольно хорошей.
Anche se la logica dei creditori aveva senso e le loro intenzioni lodevoli, la controparte greca riteneva che tale condizione avrebbe costituito un affronto alla sovranità del paese.
Хотя логика кредиторов была безупречной, а намерения похвальны, греческая сторона решила, что данное условие является нарушением суверенитета страны.
È ciò che già accade in alcune aree: si consideri l'Ecofin dell'Ue e l'Eurogruppo dell'Eurozona costituito dai Ministri delle Finanze.
В некоторых областях это уже применяется: взять, к примеру, общеевропейский Совет по экономическим и финансовым вопросам, Экофин, и действующее только в рамках еврозоны заседание министров финансов, Еврогруппу.
Nel 2011, le azioni della NATO in Libia per rovesciare Gheddafi hanno costituito un'altra violazione del diritto internazionale di questo tipo.
Действия НАТО в Ливии в 2011 году с целью свержения Муаммара Каддафи являются еще одним подобным нарушением международного права.
Un pianeta costituito da stati-nazione che vengono dominati a turno da gruppi di interesse specifici, sembra non essere in grado di risolvere il problema.
Планета, состоящая из национальных государств, которые, в свою очередь, находятся во власти группировок с особыми интересами, не кажется способной решить эту проблему.
Il rapporto conferma inoltre che la maggiore disponibilità riguardo ai flussi globali ha costituito una fonte significativa di crescita economica sia per i singoli paesi che per il mondo intero.
В докладе также подтверждается, что увеличение открытости в отношении глобальных потоков - существенный источник экономического роста для индустриальных стран и всего мира.
L'ingrediente di base è costituito dalle opportunità.
Основной ингредиент - возможность.
Il nucleo di tale soluzione dovrà essere costituito da una rete integrata di veicoli elettrici a guida autonoma, collegati tra loro, coordinati e condivisi.
Интегрированная сеть самоуправляемых электрических транспортных средств, которые связаны, скоординированы и доступны для общего пользования, должна лежать в основе этого решения.
Il primo grande successo è costituito dall'accordo sul nucleare con l'Iran.
Первый триумф - ядерное соглашение с Ираном.

Возможно, вы искали...