crescente итальянский

растущий, полумесяц, полуме́сяц

Значение crescente значение

Что в итальянском языке означает crescente?

crescente

(matematica) di funzione i cui valori aumentano all'aumentare di quelli della variabile

crescente

termine araldico

Перевод crescente перевод

Как перевести с итальянского crescente?

crescente итальянский » русский

растущий полумесяц полуме́сяц восходящий

Примеры crescente примеры

Как в итальянском употребляется crescente?

Субтитры из фильмов

Qui c'era una porta che solamente i più coraggiosi tra i coraggiosi osavano aprire, un percorso di gloria crescente fino alle stelle!
Эта дверь, которую только самый храбрый из храбрых смог открыть - путь славы, ведущий к звездам!
Il popolo tedesco. e subordinarsi a questa leadership in un numero sempre crescente!
И Немецкий народ. подчиняет себя этому руководству все чаще и чаще!
Gli scienziati hanno trovato nuovi mezzi per fornire un alloggio per la nostra sempre sempre crescente popolazione.
Ученые дали новое значение обеспечению жильем для постоянно увеличивающегося населения.
Mentre Bullingdon si faceva uomo. il suo odio per Barry assunse un'intensità. pari soltanto alla sua crescente devozione per la madre.
По мере того, как Буллингдон мужал его ненависть к Барри становилась сравнимой только с его возросшей преданностью своей матери.
Un numero crescente di collettivi si è unito allo sciopero, ed è aumentata la solidarietà tra gli scioperanti.
Все больше коллективов присоединялось к забастовке, расширялась солидарность бастующих.
La luna crescente eleva il nostro amore al clímax, Den. - E' un segnale.
Восход луны стал высшей точкой нашей любви, Дэн.
La prossima misura è crescente.
Следующий такт поднимается.
Un crescente esodo dalle citta' alla ricerca di cibo.
Отток жителей из города в поисках пропитания.
Il Canyon della Luna Crescente.
Каньон Полумесяца.
La minaccia di un numero crescente di vittime all'aeroporto incombe su di noi, e la stagione delle vacanze, della pace e dell'amore si è trasformata in un incubo.
Угроза нового и более высокого числа потерь в аэропорту нависла над головами всех, и время праздника мира и любви сменилось кошмаром.
Inoltre, dica a GoWron che sono immensamente compiaciuto della sua crescente prosperità e che rivolgo un tributo alle sue grandi capacità.
И еще, пожалуйста, передайте Гаурону, что я несказанно рад, что он так прекрасно процветает. Это награда за его искусное руководство.
Aveva a che fare con la sua crescente alienazione dal mondo, col suo isolamento.
Это имело отношение к его отчуждению от мира. Изоляции.
Secondo i servizi segreti, la Zona Smilitarizzata tra Cardassia e la Federazione ha subito una crescente attività terroristica il mese scorso.
Так же разведка докладывает, что Демилитаризированная зона между Кардассией и Федерацией стала очагом участившихся за последний месяц террористических актов.
Considerando la crescente scorta intorno alla nave, non si corre il rischio di ripetere l'incidente di San Diego.
И если мы еще раз внимательно посмотрим. на наш эскорт, то можно с уверенностью. сказать, что они не допустят повторения трагедии в Сан-Диего.

Из журналистики

Ma nonostante il suo crescente fascino, all'indomani di una straordinaria corsa al rialzo, l'oro resta una scommessa molto rischiosa per la maggior parte di noi.
Но, несмотря на рост привлекательности золота в результате необычайного повышения его стоимости, оно остается очень рискованной ставкой для большинства из нас.
Non aveva scelta: con la minaccia di diffusione della turbolenza finanziaria dai paesi piccoli come la Grecia e l'Irlanda verso quelli più grandi come l'Italia e la Spagna, la sopravvivenza stessa dell'euro era in crescente pericolo.
Да у него и не было выбора: из-за финансового беспорядка, угрожающего распространиться из небольших стран, таких как Греция и Ирландия, в крупные страны, такие как Италия и Испания, само выживание евро оказалось под все возрастающей угрозой.
Una crescente letteratura scientifica sull'argomento ha prodotto due possibili spiegazioni: una mobilità sociale selettiva verso l'alto ed una diffusione ritardata del cambiamento comportamentale.
Два возможных объяснения были найдены в быстро развивающейся научной литературе, касающейся селективной растущей социальной мобильности и задержки распространения изменений в поведении.
La crescente concentrazione di ricchezza - e la significativa riduzione della pressione fiscale su tale ricchezza - ha significato meno denaro da spendere negli investimenti per la res pubblica, come l'istruzione e la tutela dei minori.
Растущая концентрация богатства - и значительное снижение налогов на него - означало меньше денег, чтобы тратить на инвестиции для общественного блага, таких как образование и защита детей.
Se da un lato le altre società sono alle prese con la loro crescente diversità, dall'altro potrebbero finire per seguire gli USA nella crisi.
Поскольку общества других стран уже еле справляются со своим постоянно усиливающимся разнообразием, в них, вслед за США, также может наступить подобный кризис.
Gli svedesi hanno dato voti sufficienti ad un partito di estrema destra e apertamente anti-immigrati per farlo entrare in parlamento, evidenziando una crescente tendenza negativa nei confronti dell'aumento degli immigrati nella società svedese.
Шведы недавно отдали достаточное количество голосов анти-иммигрантской партии правого крыла, что позволило ей быть представленной в парламенте: это является следствием усилением неприятия в шведском обществе растущего числа иммигрантов.
In realtà, gran parte degli economisti, degli analisti degli investimenti, delle aziende finanziarie e delle agenzie di regolamentazione non sono riusciti ad individuare il rischio crescente.
Конечно, подавляющее большинство экономистов, инвестиционных аналитиков, финансовых фирм и регуляторов не смогли распознать растущий риск.
Ciò nonostante, quando verranno avanzate proposte reali sul budget, ci sarà senza dubbio una crescente reazione negativa.
Однако, когда будут сделаны фактические предложения по бюджету, возникнет растущая обратная реакция.
Allo stesso tempo, è fondamentale che i maggiori paesi sviluppati elaborino politiche in grado di valutare la crescente interdipendenza dai paesi in via di sviluppo.
В то же время, важнейшей задачей является разработка крупнейшими развитыми странами политики, учитывающей их растущую взаимозависимость с развивающимися странами.
La crescente profondità richiede una potenza 3-4 volte superiore per ciascuna pompa.
Такое увеличение глубины скважин требует 3-4 кратного роста мощности каждого насоса в лошадиных силах.
Un segno sicuro di un cambiamento di mentalità è il crescente riconoscimento da parte delle istituzioni finanziarie che i prestiti e gli investimenti possono essere sovraesposti ai rischi del cambiamento climatico.
Верный признак сдвига в менталитете, растущее признание финансовыми институтами, что кредиты и инвестиции могут быть подвержены рискам изменения климата.
I governi avranno bisogno di nuovi standard contabili e di presentazione per calcolare salari, redditi di previsione, e classificare i lavoratori all'interno delle crescente schiera di lavoratori autonomi.
Правительству будут нужны новые стандарты бухгалтерского учета и отчетности для расчета заработной платы, прогнозов доходов и классифицирования работников в растущих рядах самозанятых.
Neanche gli scambi commerciali della Cina con l'India, molto redditizi e in rapida crescita, sono riusciti a frenare la sua crescente assertività territoriale.
Даже крайне прибыльная и быстро растущая торговля с Индией не может обуздать его напористость в вопросе принадлежности территорий.
La prima è che l'errore AQF non si verificherà, perché non ci sono affidabili segnali ex ante di crescente instabilità potenziale.
Во-первых, ошибка ПКЛ не произойдет, поскольку нет надежных предполагаемых признаков роста потенциальной нестабильности.

Возможно, вы искали...