deragliare итальянский

сходи́ть с ре́льсов, сойти́ с ре́льсов, вызвать крушение

Значение deragliare значение

Что в итальянском языке означает deragliare?

deragliare

(di treno, tram) uscire accidentalmente dal proprio binario, perdendo il controllo della propria traiettoria.

Перевод deragliare перевод

Как перевести с итальянского deragliare?

Примеры deragliare примеры

Как в итальянском употребляется deragliare?

Субтитры из фильмов

Ha fatto saltare degli aerei, ha fatto deragliare dei treni, ma gli assassini del volante sono molto più pericolosi e la loro attività criminosa non potrà mai essere stroncata.
Он взрывает самолёты, сталкивает поезда но убийца за рулём намного более опасен. Преступления на дорогах предотвратить сложнее.
L'unica cosa che puo' far deragliare completamente un cervello da Nobel.
Это единственное, что может полностью затуманить сознание мирового масштаба.
Una cosa che per un alieno può sembrare divertente appiccare un fuoco a un camion, far deragliare un treno per noi, è ovviamente un atto estremamente distruttivo.
То что для пришельца может казаться развлечением. поджечь грузовик, пустить поезд под откос. для нас это, понятно, весьма деструктивные действия.
Le sue asserzioni sono false, ma le asserzioni da sole potrebbero far deragliare il processo di pace.
Ее обвинения - ложь, но сами по себе они могут сорвать мирный процесс.
Quindi, lei cosa suggerisce, di farlo deragliare?
Вы хотите пустить его под откос?
Faranno deragliare il treno.
Пустят под откос.
Non possono più farlo deragliare ora.
Его нельзя сбрасывать под откос.
Pensavo fossi favorevole a farlo deragliare.
Я думал, его хотят пустить под откос.
La compagnia vuole far deragliare il 777?
Компания планирует пустить под откос 777?
Sì, faremo deragliare il 777, Frank.
Мы будем сбрасывать три семерки под откос.
ULTIMISSIME Treno allo sbando - A 5 km da Arklow Il piano per far deragliare l'enorme treno inizierà tra pochi minuti.
План пустить под откос неуправляемый поезд с 39 вагонами будет осуществлен через несколько минут.
Frank, finiremo per deragliare.
Фрэнк, мы опрокинемся.
È fuori controllo e dovrà deragliare.
Он неуправляем и должен сойти с рельс.
Come può un pick-up far deragliare un treno?
Чувак, как мог пикап пустить под откос поезд?

Из журналистики

Il rischio è che nel momento in cui le montagne russe volgeranno verso il basso, una crisi del debito farà deragliare i mercati.
Риск в том, что, когда на горке начинается наклон, долговой кризис может пустить рынки под откос.
Ma l'anno scorso, sembrava che il successo fosse a portata di mano - fino a quando il conflitto di narrazioni ha fatto deragliare i progressi compiuti dalle due parti.
Но в прошлом году казалось, что успех уже близок - ровно до тех пор, пока столкновение интерпретаций не отправило под откос достигнутый сторонами прогресс.
Anche se gli ostacoli non sono ancora così gravi da far deragliare l'attuale ripresa, solo uno sciocco potrebbe far finta di niente.
И хотя эти препятствия еще недостаточно серьезные, чтобы столкнуть с рельсов продолжающееся восстановление, в тоже время только глупец не заметит этого.

Возможно, вы искали...