dosso | osso | dose | rosso

dossi итальянский

Значение dossi значение

Что в итальянском языке означает dossi?

dossi

plurale di dosso

Примеры dossi примеры

Как в итальянском употребляется dossi?

Субтитры из фильмов

Scavalcate allegramente i dossi, rivoltate le briglie, preparate gli aratri! Tirate fuori i carrocci e gli alveari dai ripostigli, riponete le slitte per il prossimo inverno!
Выверни оглобли, налаживай соху, телеги с повети, улья из клети.
E hai sentito dei dossi? Dei rallentatori?
Может, какие-нибудь дорожные дефекты?
Dei dossi. irregolari.
Неровности, много, отчетливо.
Il quadro è un Dosso Dossi del quattordicesimo secolo.
Она написана в 14 веке Доссо Досси.
Euclid Avenue e' piu corta, in linea d'aria, ma ha dei dossi che aumentano sensibilmente il tempo di guida da punto a punto, rendendola la scelta meno efficiente.
Улица Эвклида короче по расстоянию, но на ней лежачие полицейские, которые заметно увеличивают общее время в пути. Поэтому это менее рациональный выбор.
Ovviamente, se non rallenti in prossimita' dei dossi, ritiro la precedente obiezione.
Конечно, если ты не собираешься тормозить перед лежачими полицейскими, я снимаю свои возражения.
Dossi artificiali.
Искуственная неровность.
L'hai già letta quella frase sui dossi stradali?
Ты уже дошла до цитаты про лежачих полицейских?
Beh, è più sexy dei dossi stradali.
Это интереснее спящих полицейских.
Il che mi ricorda, Kowalski, hai mai considerato i rischi del cronopassaggio di un paio di dossi?
А, вспомнил! Ковальски, ты учитывал риск хроно-паро-бокса?
Per favore, potresti rallentare un po' sui dossi?
Ты не могла бы тормозить на ухабах?
Da quando hanno messo i dossi sulla Oakmont, un automobilista folle con un'auto sportiva pazzesca fa le corse sulla nostra via, ed e' pericoloso.
С тех пор, как на Окмонте установили лежачих полицейских, некоторые сумасшедшие водители на бешеных спортивных автомобилях гоняются на нашей улице, а это опасно.
Dossi, vediamo. Woo-hoo!
Лежачие полицейские, давайте.
Ehi, con gentilezza sui dossi, per favore.
Эй, полегче на ухабах, пожалуйста.

Возможно, вы искали...