economico итальянский

дешёвый, экономический, хозяйственный

Значение economico значение

Что в итальянском языке означает economico?

economico

(sociologia) (politica) (diritto) (economia) che riguarda l'economia  il Financial Times è il principale giornale economico finanziario del Regno Unito conveniente

Перевод economico перевод

Как перевести с итальянского economico?

Примеры economico примеры

Как в итальянском употребляется economico?

Простые фразы

Questo è il negozio più economico della città.
Это самый дешёвый магазин в городе.
Abbiamo pernottato in un albergo economico.
Мы провели ночь в дешёвой гостинице.
La benzina non è più un combustibile economico.
Бензин больше не дешёвое топливо.
Negli anni Cinquanta la Comunità europea del carbone e dell'acciaio comincia ad unire i paesi europei sul piano economico e politico al fine di garantire una pace duratura.
В пятидесятые годы Европейское содружество угля и стали начинает экономическое и политическое объединение европейских стран, чтобы обеспечить продолжительный мир.
Voglio comprare questo libro non perché è economico, ma perché è utile.
Я хочу купить эту книгу не потому, что она дешёвая, а потому, что она полезная.
Europa, il gigante economico, è ancora un nano politico.
Европа - экономический гигант, но по-прежнему политический карлик.
La scuola economico-giuridica ebbe una vita breve e infelice.
У школы экономики и права была недолгая и несчастливая жизнь.
La crisi può innescare una rivoluzione nel pensiero economico.
Кризис может дать толчок революции в экономической мысли.
Tom ha comprato una bottiglia di vino rosso economico.
Том купил бутылку дешёвого красного вина.
Tom comprò una bottiglia di vino rosso economico.
Том купил бутылку дешёвого красного вина.
Questo materiale è più economico.
Этот материал дешевле.
Andare in treno è più economico.
На поезде ехать дешевле.
Più è economico, meglio è.
Самая дешёвая - самая лучшая.
Io voglio comprare un dizionario economico.
Я хочу купить экономический словарь.

Субтитры из фильмов

Questa è la prima volta nella storia, che abbiamo fatto un record nell'Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico, per essere i primi dieci paesi pionieri-- Mentre stavo parlando, sono arrivati Sua Maestà Lee Jae Ha e Gim Hang A.
Впервые в истории мы поставили рекорд в Организации экономического сотрудничества и развития и вошли в первую десятку новаторских стран. а Его Величество Ли Джэ Ха и Ким Хан А вот-вот прибудут на место.
Me ne andrò domani, e mi troverò un posto semplice ed economico dove alloggiare!
Завтра же я найду себе место в скромном квартале.
Vorrei un'informazione a proposito di un annuncio economico.
Мне нужна информация, касающаяся личной рекламы.
Davvero un bel costume, signore. Ed economico oltretutto.
Без сомнения, замечательный костюм, а так же экономичный!
Usa il nitrato, è più economico.
Используйте нитрат - это дешевле.
Ha fatto sette volte il giro del mondo, è veloce, economico.
Он единственный во всем мире Быстрый, экономичный, простой в эксплуотации и очень.
E' buono ed economico. -Si?
Так должно быть - дёшево, но вкусно.
Gli uomini in quella particolare flotta capiscono anche che qui abbiamo un enorme potere economico, un potere che ci permette di essere protetti contro il padrone, caso mai fosse necessario.
Мужчины в этом флоте также осознают, что мы имеем огромную экономическую силу. Экономическую силу, которая позволяет нам быть защищенными от начальства, если возникает такая необходимость.
Sanno anche che sebbene noi possediamo un potere economico così grande, noi non abusiamo di quel potere.
Они также знают, что, располагая такой большой экономической силой, мы ей не злоупотребляем.
Mi piace il profumo economico.
Я предпочитаю дешевые.
Adempirai fedelmente ai tuoi doveri, senza ricompensa o riconoscimento economico. Amen.
Вы будете верно исполнять свои обязанности без компенсации или денежного вознаграждения.
Ne sarei onorata, signora, ma pensavo di comprare un biglietto economico.
Я бы с удовольствием, мадам, но я хотела купить билет на дешёвое место.
Certamente. Per dire la verità, devo spiegare che c'è anche un altro problema. Economico.
И если говорить начистоту, то я должен сказать, что есть еще вторая проблема - финансовая.
Sarebbe tanto più economico.
Это всем нам меньше бы стоило.

Из журналистики

La conoscenza che ne deriva comporta dei benefici per tutti in quanto arresta le epidemie e riduce il prezzo economico e umano legato alla diffusione delle malattie.
В результате, полученные знания служат на благо всех, останавливая эпидемии и ограничивая экономические и человеческие потери от распространенного заболевания.
La confezione di prodotti finanziari per le comunità della diaspora potrebbe attrarre risorse per investimenti, rafforzando il legame dei migranti - economico e non - con i loro paesi d'origine.
Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной.
Nell'attuale clima economico, le armi nucleari sono diventate un ripugnante pozzo di soldi.
В сегодняшнем экономическом климате ядерное оружие стало отвратительной помойной ямой, в которую сливаются огромные деньги.
Inoltre, tali settori rivestono spesso un ruolo centrale nello sviluppo economico di paesi ricchi di risorse naturali.
К тому же, данные отрасли часто играют центральную роль в экономическом развитии стран, богатых ресурсами.
Secondo una visione ristretta dell'impatto economico del terremoto, il Giappone è ormai un paese di poca rilevanza da un punto di vista economico.
Узкий взгляд на экономические последствия катастрофы заключается в том, что Япония уже, в действительности, не оказывает существенного влияния на остальной мир.
Secondo una visione ristretta dell'impatto economico del terremoto, il Giappone è ormai un paese di poca rilevanza da un punto di vista economico.
Узкий взгляд на экономические последствия катастрофы заключается в том, что Япония уже, в действительности, не оказывает существенного влияния на остальной мир.
A prescindere dalle preoccupazioni sulla solidità del rimbalzo economico, gli investitori sono incerti sui modelli di business delle numerose società finanziarie e su dimensione, struttura e redditività futura del settore finanziario in generale.
Несмотря на заинтересованность банков в прочности возврата в экономику, инвесторы не определились по поводу бизнес-моделей финансовых фирм, а также размера, формы и рентабельности финансового сектора в целом.
In effetti, questi strumenti trasformano i creditori in azionisti del sistema economico di un paese, concedendo loro il diritto a una porzione dei profitti futuri di questo paese, riducendone al contempo il peso debitorio.
В сущности, эти инструменты превратили бы держателей акций в кредиторов для экономики страны, жалуя им часть будущей прибыли и одновременно временно снижая долговое бремя.
Il forte sostegno dell'Europa allo sviluppo economico della regione deve rimanere una priorità nella fase di avviamento delle riforme necessarie dei paesi arabi.
Большая поддержка Европой экономического развития региона должна оставаться высшим приоритетом, пока арабские страны проводят необходимые реформы.
I suoi funzionari di più alto livello se ne vanno per andare a lavorare nelle banche, come ha fatto recentemente Peter Orszag, ex consigliere economico.
Его высшие должностные лица уходят, чтобы присоединиться к банкам, как это сделал его директор по бюджету Питер Орзаг.
Ora la Cina deve scegliere tra un modello di crescita del passato orientato dagli investimenti e basato sulle esportazioni, ed un nuovo ordine economico più praticabile.
Теперь Китай должен сделать выбор между экспорто-ориентированной, основанной на инвестициях моделью роста прошлого и новым, более жизнеспособным экономическим порядком.
Lo stato dovrebbe diventare così un agente intermediario, favorendo lo sviluppo di un ordine economico sostenibile in cui meno è di più - cioè, un sistema in cui un minore intervento crei maggiori opportunità per la creatività.
Правительство, таким образом, станет посредником, содействующим развитию устойчивого экономического порядка, в котором чем меньше, тем лучше - то есть, систему, в которой меньшее вмешательство создает больше возможностей для творчества.
Ci sono classifiche di scuole e università, classifiche sulla redditività o sulla responsabilità sociale delle aziende, sugli indicatori di felicità per paese e sui consumer brand a maggiore valore economico.
Существуют школьные и университетские рейтинговые таблицы, ранжирование компаний по прибыли или корпоративной социальной ответственности, таблицы индикаторов счастья страны и таблицы, которые пытаются распределять потребительские бренды по ценности.
Con lo spostamento ad est del centro di gravità economico del mondo, anche l'equilibrio dell'attività finanziaria è destinato a muoversi all'unisono.
Поскольку мировой центр экономического тяготения сместился на восток, маятник финансовой активности должен последовать за ним.

Возможно, вы искали...