imballaggio итальянский

упаковка

Значение imballaggio значение

Что в итальянском языке означает imballaggio?

imballaggio

(economia) (commercio) involucro costruito con diversi materiali (ad esempio legno, cartone, plastica, ecc.) atto ad avvolgere i prodotti per proteggerli durante le fasi del trasporto e della commercializzazione l'operazione di imballare i prodotti e le merci l'ottenimento di balle a partire da cotone o altre fibre tessili involucro per imballare

Перевод imballaggio перевод

Как перевести с итальянского imballaggio?

Примеры imballaggio примеры

Как в итальянском употребляется imballaggio?

Простые фразы

Questo materiale di imballaggio fornisce l'isolamento termico.
Этот упаковочный материал обеспечивает теплоизоляцию.

Субтитры из фильмов

Imballaggio e trasporto a carico del contraente.
Упаковка и перевозка за счет клиента.
Commesso: Devono aver fatto fuori qualcuno. (VIOLINO) strazio. imballaggio e trasporto a carico del contraente.
Какая странная тишина.
Abbiamo decorazioni, luci, ghirlande, regali, carta da imballaggio.
Тут у нас украшения, лампочки, гирлянды, подарки, обёрточная бумага.
Una ditta d'imballaggio sulla 14esima gestita da un certo Combs.
Информаторы сказали, что он передает деньги с консервного завода в 14-х числах через парня по имени Комбс.
È l'imballaggio di quella scatola?
Коробка была завернута в эту бумагу? Да.
Allora, Rach, vuoi conservare questa carta da imballaggio?
Ну что, Рэйч, тебе еще нужна эта оберточная бумага?
Dimentica l'imballaggio!
Забудьте про пузырчатую упаковку!
Tolgo il materiale d'imballaggio.
Достану упаковочный материал. - Мы займемся сексом.
Mi è stato chiesto di assistere all'imballaggio di. alcuni linimenti e. medicine.
Меня попросили- проследить за сбором. всяких мазей и. лекарств.
Amico, ti prendi una moglie di quelle che si ordinano per posta, senza spese postali, costi di imballaggio, niente di niente.
Ты приобрел заграничную невесту, не платя ни за пересылку, ни за упаковку.
Sul serio, un sacco dell'immondizia e un po' di nastro da imballaggio è tutto quello che ti serve.
Серьезно, ватные подкладки и немного клейкой ленты, - и он будет готов.
Probabilmente l'assassino copre le sue vittime con tessuti di iuta. ovvero tela da imballaggio, ad un certo punto del procedimento.
Убийца, наверно, накрывал жертв плетеным джутом - т.е. мешковиной - в определенные моменты своего занятия.
Bene, ripuliamo tutto, ok, e torniamo all'imballaggio.
Итак, давайте это всё уберем, окей, и включим конвейер.
Si', sono il piu' veloce all'imballaggio.
Я там самый быстрый сортировщик.

Из журналистики

Formando delle cooperative potrebbero risalire la catena dei valori arrivando a gestire il trattamento, l'imballaggio ed il marketing dei prodotti.
Создавая кооперативы, они могут двигаться вверх по цепочке стоимости, обрабатывая, упаковывая и проводя маркетинг своей продукции.

Возможно, вы искали...