immunità итальянский

иммунитет, иммуните́т

Значение immunità значение

Что в итальянском языке означает immunità?

immunità

(biologia) (medicina) capacità di un essere vivente superiore, innata oppure acquisita, di contrastare determinati agenti patogeni (storia) nel feudalesimo, privilegio fiscale

Перевод immunità перевод

Как перевести с итальянского immunità?

immunità итальянский » русский

иммунитет иммуните́т

Примеры immunità примеры

Как в итальянском употребляется immunità?

Субтитры из фильмов

No. Gli Onorevoli godono dell'Immunità Parlamentare.
Депутаты имеют парламентскую неприкосновенность.
Così avrò l'immunità diplomatica o una cosa del genere.
Мне дадут дипломатический инмунитет, или как его там.
Mi hanno avvelenato tante volte che ho sviluppato una certa immunità.
Меня так часто травили, что у меня развился иммунитет.
E l'immunità diplomatica?
А дипломатическая неприкосновенность?
La nostra missione ha l'immunità diplomatica.
У нашей миссии дипломатический иммунитет.
Senza immunità nessuna cretura vivente sopravviverà alla malattia.
Без иммунитета, ни одно живое существо не сможем выжить.
Ha l'immunità diplomatica.
У него иммунитет.
Lei concederà al Cancelliere Gorkon la piena immunità diplomatica, Capitano.
Вы должны во всём поддерживать Горкона только дипломатия, капитан.
Avresti dovuto richiedere I'immunità per le tue azioni illegali.
На тебе ответственность за незаконные действия.
Vedek Winn gli ha concesso l'immunità.
Ведек Винн предоставила ему убежище.
Poi ha contattato il governo provvisorio e l'ha informato che accordava l'immunità a Kubus.
Затем она вызвала временное правительство и сообщила им, что предоставляет Кубусу убежище.
Ho l'immunità diplomatica!
У меня дипломатический иммунитет!
E comunque quello ha l'immunità.
Это сумасшествие. Он получил полную неприкосновенность.
Bel regalo ti hanno fatto: immunità totale!
Хорошо ты устроился. Полная неприкосновенность.

Из журналистики

In alcune zone, i livelli d'immunità di gruppo per malattie quali il morbillo e la pertosse (tosse convulsa) sono scesi al di sotto della soglia necessaria per impedirne la diffusione tra la popolazione.
Как следствие в некоторых округах уровни иммунитета населения против таких заболеваний, как корь и коклюш (судорожный кашель), упали ниже порога, необходимого для предотвращения распространения этих заболеваний среди всех слоев населения.
Ci sono, ad esempio, alcuni casi di immunità naturale all'AIDS, ma non siamo ancora in grado di capire il perché.
Например, существует несколько случаев естественного иммунитета к ВИЧ, однако мы не в состоянии понять, как это работает.
Ed è diventato quasi la norma violare i principi di immunità sovrana e trattamento equo dei creditori, così chiaramente evidenziato nella decisione della corte di New York sul debito argentino.
Практически нормой стали нарушения принципов суверенного иммунитета и равного отношения к кредиторам, что чётко засвидетельствовало решение суда Нью-Йорка по поводу долга Аргентины.
Eppure il principio più importante al quale la comunità internazionale ha dato il suo assenso è il rispetto dell'immunità sovrana: ci sono dei limiti oltre i quali i mercati - e i governi - non possono andare.
Однако самый важный принцип, который согласовало международное сообщество, - это как раз уважение к суверенному иммунитету. Есть пределы, за которые рынки - и правительства - не могут заходить.
I governi in carica potrebbero essere tentati di scambiare l'immunità sovrana per ottenere migliori condizioni di finanziamento nel breve periodo, a scapito di maggiori costi che saranno pagati dai loro successori.
Те, кто сейчас у власти, могут поддаться искушению обмена суверенного иммунитета на улучшенные условия финансирования в краткосрочной перспективе. Ценой такого обмена становятся возросшие затраты, которые придется оплачивать следующим правительствам.
Nessun governo dovrebbe avere il diritto di rinunciare all'immunità sovrana, così come nessuno può vendersi come schiavo.
Но ни одно правительство не имеет права сдавать суверенный иммунитет страны, так же как ни один человек не может продать себя в рабство.

Возможно, вы искали...