incandescenza итальянский

накал

Значение incandescenza значение

Что в итальянском языке означает incandescenza?

incandescenza

(fisica) capacità di un oggetto di emettere luce se sottoposto a temperature elevate  la lampadina ad incandescenza è stata inventata dall'americano Thomas Alva Edison

Перевод incandescenza перевод

Как перевести с итальянского incandescenza?

incandescenza итальянский » русский

накал румянец

Примеры incandescenza примеры

Как в итальянском употребляется incandescenza?

Субтитры из фильмов

Un giorno, Londra risplenderà per incandescenza. e sarà così bella che perfino tu ne sarai commosso.
Однажды Лондон засветится светом ламп накаливания. и это будет так прекрасно, что даже тебя тронет.
Capricorn One, incandescenza sullo scudo termico, ci sentite?
Козерог-1, у нас тревога по тепловой защите. Как слышите меня? Прием!
Accelerato a causa dell'incandescenza del fuoco, che ora gli agenti affermano essere un chiaro caso di incendio doloso.
Звоночек прозвенел? Да. Это где, как Скалли верила они проводили тесты на женщинах - подсаживали в них детёнышей инопланетян или что-то вроде этого - против их воли.
Thomas Edison tentò e fallì almeno 2000 volte prima di ideare il filo della lampadina a incandescenza.
Томас Эдисон безуспешно пытался, почти 2000 раз, изобрести карбонизированную нить накаливания для лампы.
C'e' del corallo blu, l'alimentatore, il filtro dell'aria, additivo per l'acqua, un paio di piantine e delle lampadine a incandescenza.
Здесь будут голубые кораллы, источник питания, воздушный фильтр, кондиционер для воды, и водоросли, и несколько ламп подсветки. Я немного запуталась.
In citta' c'e' un magazzino pieno di vecchie lampadine a incandescenza e ha pensato che nessuno se ne sarebbe accorto, quindi le ha vendute a un grossista in Costa Rica, per 20 centesimi l'una.
В городе есть хранилище, полное старых ламп накаливания. Вы решили, что никто не будет по ним скучать и продали их оптовику в Коста Рике по 20 центов за штуку.
Ho un supporto per una lampada a incandescenza.
Я принёс светильник.
Voglio lampade HML con gel per la prima mezz'ora e luci a incandescenza per la seconda.
Первые полчаса будем использовать дуговые лампы, а потом лампы накаливания.
La scintilla e'. piu' luminosa di qualsiasi luce a incandescenza.
Искра ярче, чем свет лампы накаливания.

Из журналистики

Ma capisco anche la potenziale utilità di misure di regolamentazione come target per le energie rinnovabili, divieti su lampadine a incandescenza e mandati per l'uso di biocarburanti.
Но я также понимаю, потенциальную пользу мер регулирования, таких как целевые показатели по возобновляемой энергии, запрет на лампы накаливания и мандаты для использования биотоплива.

Возможно, вы искали...