incrociare итальянский
скрещивать, скрестить
Значение incrociare значение
Что в итальянском языке означает incrociare?
incrociare
Перевод incrociare перевод
Как перевести с итальянского incrociare?
Примеры incrociare примеры
Как в итальянском употребляется incrociare?
Простые фразы
Non incrociare le braccia.
Не скрещивай руки.
Субтитры из фильмов
Secondo me dobbiamo incrociare le dita affinche', sai, venga affetta dalla malattia di Lyme.
Я говорю, мы рискнём и, ну знаешь, а тут раз - и болезнь Лайма.
Non si può girare a Varsavia senza incrociare Maria Tura.
В Варшаве её имя было на каждом шагу.
È meglio incrociare le dita.
Лучше скрестим пальцы.
Hanno scelto I'umo sbagliato quando hanno deciso di incrociare le spade con me!
Они выбрали не того человека, когда решили перейти мне дорогу!
Se riusciamo a farli incrociare, ok?
Вы пропустите своё кольцо внутри моего.
Sforzandosi di stabilire un contatto, tenta di incrociare il suo sguardo.
Пытаясь установить контакт, она ловит его глаза.
Ho dimenticato di dirvi di non incrociare i raggi.
Кое-что очень важное я забыл тебе сказать. -Что? -Не пересекайте потоки.
Incrociare i raggi.
Пересеките потоки.
Si ricordi di incrociare le braccia.
Не забудьте скрестить руки.
Quanto per incrociare?
Расчеты, расстояние до его курса.
Volevano incrociare i geni dei loro scienziati e atleti migliori per creare il super soldato.
Они пытались скрещивать своих лучших ученых, атлетов - назовите как хотите.
Una volta sono serviti tre giorni per trovare l'impronta corrispondente. Andate a incrociare le dita da un'altra parte!
Я вижу что может уйти дня три, чтобы найти нужные отпечатки пальцев. так что может вы пойдёте спорить в другое место.
Tossire, starnutire, incrociare le gambe, grattarsi il culo.. sonotuttisegnirivelatori.
Ты кашлянул, чихнул, сел нога на ногу, почесал зад это всё сигналы, знаки.
Di incrociare qualcuno per la strada e di esserne incuriosito in qualsiasi modo egli si comporti e di domandarsi quale può essere la vita di quello sconosciuto.
Приглядывался к людям, которые выглядели интересно или вели себя странно? Не думал, какая у них жизнь, откуда они, куда идут?