пересекать русский

Перевод пересекать по-итальянски

Как перевести на итальянский пересекать?

пересекать русский » итальянский

attraversare incrociare croce

Примеры пересекать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский пересекать?

Субтитры из фильмов

Наденьте на запястья, пожалуйста.. всё как вы мне рассказали. За исключением того что это позволит вам пересекать пространство, но не время.
Solo che questo vi permetterà di attraversare lo spazio, non il tempo.
Генерал Хуэрта хочет поддерживать хорошие отношения с США,.. а не пересекать границу и нападать на них.
Il generale Huerta vuole migliorare le relazioni con gli Stati Uniti, non varcare il confine e distruggerli.
Они как раз должны пересекать это место.
Dovrebbero passare adesso da quelle parti.
Ну, Доктор, похоже, нам нужно пересекать пустоши снова.
Bene, dottore, senti cosa penso, noi stiamo di nuovo attraversando le terre desolate.
Это чумные тоннели, их построили примерно 200 лет назад, чтобы позволить королевскому двору входить и выходить из дворца без необходимости пересекать зачумленный город.
Erano le gallerie costruite per la peste circa 200 anni fa per consentire alla corte reale di muoversi dentro e fuori del palazzo senza dover passare attraverso la città contaminata.
Можно идти по берегу или посередине реки на север или на восток, но придется пересекать каналы.
Si puo' risalire per la riva o per il centro. o andare a nordest, ma ci sono un paio di canali da attraversare.
Неперестающий-пересекать-входной-проём-большинства-кабаков-болван бездельник.
Un fannullone, buono a nulla, inutile vagabondo!
Если только вы не решили передать командование вашим судном, капитан, я не рекомендую вам пересекать нашу границу.
A meno che non abbiate deciso di consegnarci la vostra nave, non attraversate il nostro confine.
Мы должны громко кричать, когда будем взбираться на горы пересекать реки, и проходить перекрестки.
Dobbiamo urlare mentre superiamo le montagne, attraversiamo il fiume e passiamo gli incroci.
Привидения не могут их пересекать.
I fantasmi non possono oltrepassarli.
Им запретили пересекать границу штата.
E' stato loro negato il diritto di viaggiare fuori dallo Stato.
Люди отказались пересекать порог храма,..
Gli abitanti del villaggio si rifiutarono di varcarne la soglia..
Не допускается пересекать линию без разрешения. Время-деньги!
Orari giusti!
Наш бородатый друг велел нам не пересекать черту.
Ma il nostro amico con la barba ci ha detto di non superare la linea.

Возможно, вы искали...