iraniano итальянский

иранский, иранец

Значение iraniano значение

Что в итальянском языке означает iraniano?

iraniano

(geografia) relativo all'Iran

iraniano

abitante dell'Iran lingua persiana, farsi

Перевод iraniano перевод

Как перевести с итальянского iraniano?

Примеры iraniano примеры

Как в итальянском употребляется iraniano?

Субтитры из фильмов

Ero con un ingegnere iraniano.
Мы строили дороги.
L'ingegnere iraniano disse che il problema poteva essere risolto con sabbia e ghiaia.
Иранский инженер ответил, что проблему можно решить при помощи песка и гравия.
Sei così idiota da comprare caviale iraniano confezionato?
Ты допридуривалась до черной икры.
Terrance, che dice il prete spagnolo al ginecologo iraniano?
Скажи, Терранс. Что испанский священник говорит иранскому гинекологу?
Allora sarei il primo iraniano dell'Occidente.
Что ж, тогда я становлюсь первым иранцем из Вавилона.
Caviale iraniano, Dave?
Чёрная икра?
E hai sventato il tentativo di omicidio di quello squadrone della morte iraniano.
И как ты предотвратил нападение отряда иранских смертников.
Sei un kurdo iraniano?
Вы иранский курд?
Sì, sono kurdo iraniano, e sono un dottore.
Да! Я иранский курд, к тому же доктор.
La Costa Azzurra, uno yacht un principe iraniano.
Французская Ривьера, яхта, иранский принц.
In nome della lotta contro il nemico esterno lo stato iraniano sterminò il nemico interno, ossia gli antichi oppositori del regime dello Scià.
Во имя борьбы с иноземным захватчиком государство смело врагов внутри себя:.старых оппонентов правительства шаха.
Mi ha dato un videocomunicato.. chequalcunoha portato attraverso il confine iraniano.
У него видеокоммюнике которое кто-то пронес через границу с Ираном.
Mio padre era iraniano.
Мой отец - иранец.
Quindi lui interpreta Shylock, il piu' famoso personaggio ebreo nel mondo del teatro e lei ha un iraniano nella compagnia.
Так, он играл Шайлока, самого известного еврея, во всей драме, и в вашей компашке есть Иранец.

Из журналистики

Vi sono in effetti fondati motivi perché l'Europa abolisca le restrizioni sulle esportazioni di petrolio iraniano.
Действительно, у Европы есть веские причины, чтобы снять ограничения на экспорт иранской нефти.
L'Europa non è certamente ingenua sulla natura del regime iraniano.
Европа, конечно, не наивна о природе происхождения иранского режима.
Pochi americani sanno che, nel 1953, la CIA rovesciò un governo iraniano democratico.
Очень немногие американцы знают, что ЦРУ свергло демократическое иранское правительство в 1953 году.
A partire dal 1987, gli Stati Uniti hanno imposto delle sanzioni economiche sulla base di varie premesse tra cui le accuse legate al terrorismo iraniano e alla presunta minaccia nucleare.
С 1987 года США ввели экономические санкции против Ирана, используя для этого разные поводы, в том числе утверждения об иранском терроризме и предполагаемой ядерной угрозе.
Se dovesse venir meno la fiducia, e il regime iraniano decidesse di abrogare tutti i rilevanti accordi internazionali, è altamente probabile che ottenga le sue armi, anche se il Paese stesso è stato bombardato ripetutamente.
Если исчезнет взаимное доверие, если иранский режим решит отказаться от соблюдения норм всех соответствующих международных соглашений, тогда, скорее всего, он создаст такое оружие даже в условиях регулярных бомбардировок страны.
È più realistico affermare che il vero dibattito sull'accordo nucleare iraniano sia solo all'inizio.
Если говорить правду, то реальное обсуждение иранского ядерного соглашения только начинается.
L'accordo quadro impone dei limiti significativi al programma nucleare iraniano, tra cui il numero e il tipo di centrifughe, le tipologie di reattori, e la quantità e la qualità di uranio arricchito che il paese può possedere.
Рамочное соглашение устанавливает существенные ограничения для иранской ядерной программы, в том числе в отношении количества и типа центрифуг, видов реакторов, количества и качества обогащенного урана, которыми может обладать страна.
È necessario quindi un accordo sulle procedure per giudicare il comportamento iraniano e per la determinazione di eventuali risposte adeguate.
Необходимо соглашение о процедуре оценки поведения Ирана и о возможной адекватной реакции.
Ora che il popolo iraniano ha eletto un nuovo presidente, Hassan Rowhani, l'occasione per una nuova apertura di pace è a portata di mano.
Теперь, после того как иранский народ избрал нового президента, Хасана Роухани, у нас в распоряжении появилась возможность для новой мирной увертюры.
Questi virus, apparentemente sviluppati dagli Stati Uniti e Israele per smantellare il programma nucleare iraniano, hanno un livello di sofisticazione ben oltre ciò che è noto.
Эти вирусы, изначально разработанные США и Израилем для разрушения ядерной программы Ирана, являются самыми сложными по сравнению со всем, существовавшим ранее.

Возможно, вы искали...