li | l | lo | le

итальянский

там

Значение значение

Что в итальянском языке означает ?

avverbio di luogo che indica genericamente un luogo o una direzione relativamente lontana da chi parla ma vicina a chi ascolta  è lì, vicino a te  aggettivo, conforme al bene

Перевод перевод

Как перевести с итальянского ?

итальянский » русский

там вон

Примеры примеры

Как в итальянском употребляется ?

Простые фразы

Ieri sono andato lì.
Я вчера туда пошел.
Com'è il tempo lì?
Какая там погода?
Com'è il tempo lì?
Как там погода?
Suo padre mangia lì due volte alla settimana.
Его отец ест там два раза в неделю.
Lui abita e lavora lì per tutto l'anno.
Он живёт и работает там круглый год.
Gioca lì.
Он играет там.
Siamo rimasti lì per tre mesi.
Мы остались там на три месяца.
Ecco lì il nostro autobus che se ne va.
Вон уходит наш автобус.
La madre di Gesù era lì.
Мать Иисуса была там.
Lì non c'è niente.
Там пусто.
Lascialo lì.
Оставь его там.
Lascialo lì.
Оставь это там.
Arriveremo lì nel giro di un'ora.
Мы прибудем туда в течение часа.
Hm, è un'ottima idea. Dai, andiamo lì.
Хм, это хорошая мысль. Давай сходим туда.

Субтитры из фильмов

Pensavate davvero che saremmo usciti di lì?
Вы вообще ожидали, что мы оттуда выберемся?
Non potrei essere lì a dir loro che non sono fatto così.
А меня не будет, чтобы сказать им, что я не такой.
Torna al negozio dove l'hai comprata, e chiedi a qualcuno lì di aiutarti, ti aiuteranno.
Сходи в магазин, где ты её купил, и скажи, чтобы пришли посмотрели - они придут.
Non è lì dentro da troppo tempo?
Что-то.. что-то они слишком долго.
In passato, un elicottero americano si è schiantato lì.
Давным давно американский солдат случайно в ней оказался.
Che ci fai lì impalata? Vai a fermare quella macchina!
Остановись.
Cosa stai facendo lì?
Что вы делаете?
Cosa state facendo lì impalati?
На что уставились?
Inoltre, tu ajussi sarai lì.
К тому же аджосси будет там.
Andare ufficialmente lì non funzionerà più.
Официальный тон больше не поможет.
Posso segnalare Bong Gu lì? Se facciamo marcare Bong Gu come criminale internazionale, allora la Cina non potrà continuare a proteggerlo.
Я могу туда заявить на Бон Гу? Китай не сможет его скрывать.
Posso segnalare Bong Gu lì?
Можно ли подать туда иск против Бон Гу?
Ma le persone lì fuori hanno le pistole.
Но у них есть оружие.
Promettimi ogni cosa. Posso perfino andare lì personalmente.
Я сам приду к ним.

Из журналистики

La luce sembra essere migliore lì.
Свет здесь, кажется, лучше.
In Europa, la Grecia è stata finora in grado di mantenere una maggioranza parlamentare a sostegno del governo di coalizione, ma tanto lì quanto altrove stanno guadagnando terreno partiti dall'orientamento marcatamente populista.
В Европе: Греции до сих пор удавалось сохранить парламентское большинство, выступающее в поддержку коалиционного правительства, но там, как и в других странах, гипер-популистские партии набирают вес.
È importante, inoltre, che gli aiuti siano convogliati lì dove ce n'è più bisogno.
Важно, чтобы помощь шла в те целевые области, где она наиболее необходима.
Certamente, è stato contenuto in Liberia, ma solo in Liberia, e anche lì, non c'è modo di garantire che non si manifesti di nuovo.
Разумеется, его распространение остановили в Либерии, но только в Либерии, и даже там нет никаких гарантий того, что не произойдет новая вспышка.
Lì Sharon avrebbe dovuto fermarsi, ma non lo fece, preferendo sferrare una sanguinosa battaglia per conquistare il valico.
Там Шарон должен был остановиться, но, он этого не сделал, и вместо этого начался кровавый бой за контроль над Пассом.
I tedeschi sono stati intelligenti ad insistere nel localizzare lì la Banca Centrale Europea.
Немцы поступили мудро, настояв на размещении там Европейского центрального банка.
Lì gli studenti erano fieri di poter condividere le loro nuove conoscenze in materia di salute con le rispettive famiglie.
Учащиеся гордились тем, что смогли принести новые знания об охране здоровья в свои семьи.
Essi si trovano a dover scegliere tra collegare qualche luogo alla maggior parte degli input, e raggiungere un'elevata produttività solo lì, oppure collocare pochi input in tutti i luoghi, ottenendo così una scarsa crescita della produttività ovunque.
Они сталкиваются с выбором подключения нескольких мест к большинству ресурсов и получению там высокой производительности, или расположить их во многих местах и получать очень незначительный рост производительности повсюду.
I pericoli di una secessione nazionale sono molto maggiori lì dove non esistono organismi sovranazionali come l'Ue e la NATO, in grado di mantenere sotto controllo la situazione tra gli Stati successori.
Опасности национальных сецессии значительно выше в местах, без влиятельных лиц, таких как ЕС и НАТО, призванных сдерживать ситуацию среди государств-преемников.
Lì conobbi un medico che, con mia grande sorpresa, parlava correntemente l'arabo.
Там я встретил врача, который к моему удивлению, отлично говорил по-арабски.
Lì i sussidi per le famiglie sono pochi.
Денежная поддержка семьям небольшая.
Giunti lì, mentre si accingono a prendere posto tra il pubblico, Sam saluta con la mano Sally, seduta insieme ai compagni di classe, meravigliandosi di quanto velocemente siano già passati diciassette anni.
Они занимают свои места, и когда Сэм машет рукой Салли, сидящей со своими одноклассниками, он поражается тому, как быстро пролетели 17 лет.
Bisognerà avviare dei negoziati con i Paesi situati in prima linea, in cooperazione con l'Agenzia Onu per i rifugiati, per istituire dei centri di elaborazione lì - con la Turchia in primis.
Это потребует переговоров с приграничными государствами, совместно с Агентством ООН по Делам Беженцев, чтобы установить там обрабатывающие центры - с Турцией во главе.
Ma il dibattito non è comunque finito lì.
Но дискуссия на этом не закончилась.