notiziario итальянский

информационный бюллетень

Значение notiziario значение

Что в итальянском языке означает notiziario?

notiziario

rassegna di avvenimenti selezionati su una rivista o sui media

Перевод notiziario перевод

Как перевести с итальянского notiziario?

notiziario итальянский » русский

информационный бюллетень

Примеры notiziario примеры

Как в итальянском употребляется notiziario?

Простые фразы

È il notiziario delle dieci.
Это десятичасовые новости.
Era al notiziario.
Это было в новостях.
C'è qualcosa di interessante al notiziario?
В новостях есть что-нибудь интересное?
Credo che queste siano notizie importanti. Devono essere sul notiziario.
Я считаю, что это важные сообщения. Они должны быть в новостях.
È ora del notiziario sul canale 79.
На канале 79 время новостей.
Ne hanno scritto i giornali, l'hanno mostrato al notiziario.
О нём писали в газетах, его показывали в новостях.
Tom sta guardando il notiziario.
Том смотрит новости.

Субтитры из фильмов

Dovevi sentire il notiziario delle 7!
Ты не слышал семичасовые новости.
Poi l'ho sentito anche al notiziario.
Да. Узнал из новостей.
II notiziario della Paramount presenta uno speciale sul viaggio della principessa Ann a Londra.
Визит принцессы Анны в Лондон - это её первая остановка в ходе благотворительной поездки по европейским столицам.
Interrompiamo le trasmissioni per un notiziario.
Мы прерываем трансляцию для экстренного сообщения.
Ecco il notiziario.
Новости следующие,.
Notiziario delle nove.
В эфире 9 часовые новости.
Qui Roger Grimsby, con il notiziario delle sei.
Добрый вечер. Я - Роджер Гримсби.
Notiziario della sera.
Вечернее сообщение.
State con noi, ritorneremo presto al nostro notiziario.
Не переключайтесь. Скоро репортаж с места событий продолжится.
A che ora c'è il notiziario alle 6?
Во сколько начинаются новости? В 6 часов? -Да, в шесть.
È l'ora del notiziario.
Сейчас будут новости.
Il notiziario del mattino.
В утренних новостях.
Mi faccio saltare il cervello in diretta, nel bel mezzo del notiziario delle sette.
Пущу себе пулю в голову прямо в эфире. Прямо в середине семичасовых новостей.
A questo punto, voglio annunciare che fra due settimane lascerò il notiziario a causa dei bassi indici d'ascolto.
Дамы и господа, сейчас я хотел бы вам сообщить. что через две недели ухожу на пенсию. потому что у этой программы низкие рейтинги.

Возможно, вы искали...