gonna | nonna | rogna | gogna

ognuna итальянский

Значение ognuna значение

Что в итальянском языке означает ognuna?

ognuna

il singolo individuo, tutti  ognuna di voi riceverà 25 €  ognuna di noi ringrazia ...

Примеры ognuna примеры

Как в итальянском употребляется ognuna?

Простые фразы

Ognuna delle mie sorelle ha una bicicletta.
У каждой из моих сестёр есть по велосипеду.
Costruite una frase con ognuna di queste parole.
Составьте предложение с каждым из этих слов.

Субтитры из фильмов

Allora ognuna di loro soffrirà.
Тогда все может быть разрушено.
Si immagina cento ragazze in una scuola di ballo, e ognuna che vuole diventare la ballerina più famosa del mondo?
Представь себе сто девочек в балетной школе, и каждая хочет стать мировой знаменитостью.
Abbiamo controllato le scommesse sulla lista della lavanderia c'era Rainbow Benny dietro ognuna di loro.
Мы проверили ставки, указанные на списке из прачечной, и за каждой стоит Радуга Бенни.
I Bailey sono degli sciocchi. Ognuna di queste case vale più del doppio di quanto è costata.
Каждый дом стоит в два раза дороже того, что может себе позволить Бэйли Билдин.
Ognuna rappresenta un desiderio che s'è avverato.
На них написаны людские желания.
Ognuna, a modo suo, è indimenticabile.
Я видела много городов,.. каждый по-своему. был незабываем.
Non dovete fare altro che richiederla mentre passate, e ricordatevi anche che potrete dire ai vostri amici che ognuna di queste graziose bambole di grandi dimensioni e' la esatta riproduzione della vera Baby Jane Hudson.
Вам остаётся лишь подойти и забрать её. И дети, можете сказать мамам: каждая из этих настоящих больших красивых кукол - копия вашей любимой Бэби Джейн Хадсон!
Ognuna di voi avrà una zona da coprire.
Каждая из вас будет обходить одну определенную зону.
Quindi decidiamo quale area ognuna di noi coprirà quel giorno.
Затем определяем квартал, который хотим покрыть.
Ognuna di queste città e ciascuno di questi campi d'aviazione finiscono per costituire in Gran Bretagna potenziali obiettivi nucleari per chilometro quadrato più che per qualsiasi altro paese nel mondo.
Каждый из этих городов и каждый из этих аэродромов в целом составляют в Великобритании наибольшую концентрацию объектов потенциального ядерного нападения на один акр земли, чем в любой другой стране в мире.
Sette ciotole di riso a 20 mons ognuna e un pasto da 30 Mons. che 170 mons.
Семь чашек риса по 20 мон и на 30 мон закуски. всего 170 мон.
Ognuna ha una propia consistenza.
Каждая со своей текстурой и ощущением от неё.
Troverò un marito a ognuna di loro. Ma tu dovresti essere meno pretenziosa. Giusto?
Конечно, так, потому что. даже плохой муж, видит Бог. всё же лучше, чем совсем без мужа, прости, Господи.
I cinque depositi per auto di New York. contengono ognuna 1000 vetture al mese.
В Нью-Йорке существует пять автомобильных свалок. Каждая из них принимает по 1000 машин в месяц. Те машины, к которым нет претензий, выставляются на аукцион.

Из журналистики

Ognuna di queste merci rappresenta un input importante per le grandi aziende.
Каждый данный вид сырья является важным ресурсом для крупных корпораций.
Poiché gli aiuti globali ammontano a circa 130 miliardi di dollari, così facendo ognuna delle 1,3 miliardi di persone che vivono in estrema povertà (con meno di un dollaro al giorno) in tutto il mondo riceverebbe cento dollari in contanti.
При глобальной помощи, общая сумма которой составляет 130 миллиардов, каждый из 1,3 миллиарда людей, живущих в условиях крайней нищеты (на менее одного доллара в день) во всем мире получили бы по 100 долларов США наличными.
I dati raccolti vengono, poi, utilizzati per sviluppare strategie di conservazione ad hoc per ognuna di queste specie.
Они заполняют пробелы в наших знаниях по миграции на дальние расстояния таких видов, как черепахи, акулы, слоны и птицы. Собранные данные затем используются для разработки специальных стратегий сохранения этих разнообразных видов.
Nessuno sa se queste storie sono vere, ma ognuna ha una vita propria.
Никто не знает, насколько эти истории правдивы, но они живут своей собственной жизнью.

Возможно, вы искали...