pomeriggio итальянский

пополудни, день, дня

Значение pomeriggio значение

Что в итальянском языке означает pomeriggio?

pomeriggio

(astronomia) fase della giornata successiva al mezzogiorno, che dura sino al tramonto del sole

Перевод pomeriggio перевод

Как перевести с итальянского pomeriggio?

Примеры pomeriggio примеры

Как в итальянском употребляется pomeriggio?

Простые фразы

Sei occupato domenica pomeriggio?
Ты занят в воскресенье после полудня?
Ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
Всю вторую половину дня она готовила.
Buon pomeriggio. Mi scusi, sto cercando Loretta.
Добрый день. Извините, я ищу Лоретту.
In ogni caso, vediamoci mercoledì all'una del pomeriggio in piscina.
Как бы там ни было, увидимся в среду в час дня в бассейне.
Questo pomeriggio porto mio figlio allo zoo.
Я веду сына в зоопарк сегодня днём.
Sarò libero domani pomeriggio.
Завтра после обеда я буду свободен.
Sarò libero domani pomeriggio.
Завтра после обеда я буду свободна.
Sarò libera domani pomeriggio.
Завтра после полудня я свободна.
Come al solito Mike ha fatto tardi per l'incontro del pomeriggio.
Как и обычно, Майк опоздал на встречу после полудня.
Pioverà questo pomeriggio?
Будет ли дождь сегодня днем?
Lei ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
Всю вторую половину дня она готовила.
Ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
Всю вторую половину дня она готовила.
Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
Всю вторую половину дня она готовила.
Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
Она провела всю вторую половину дня за приготовлением еды.

Субтитры из фильмов

Ho una conferenza culturale sulla famiglia in programma nel pomeriggio, ma c'è qualcosa che non capisco.
Я планирую посетить многонациональную конференцию в полдень. Я кое-что не понимаю.
Ho un appuntamento alle 3 del pomeriggio per incontrare un amico.
Я встречаюсь с другом в 3.
Nel pomeriggio, deve fare una passeggiata con il pubblico nel sentiero di pino a Namsan.
В полдень вы должны прогуляться с жителями по сосновому лесу в Намсан.
Erano le 4 di pomeriggio.
Было 16:00.
Posso permettermi di richiedere la tua disponibilita' e proporre il posto in cui andare domani pomeriggio?
Могу ли я осмелиться и узнать, свободны ли вы завтра днём? Что?
Buon pomeriggio, signore. Prego.
Добрый день, леди, заходите.
Devo partorire in un giorno lavorativo, tra le 9 del mattino e le 4 del pomeriggio, mentre i bambini sono a scuola e Marcus è al deposito.
Нужно, чтобы это случилось в будни с девяти утра и до четырёх дня, пока дети в школе, а Маркус в доках.
E' tutto il pomeriggio che le ho.
Да, то сильнее, то слабее, и так весь день.
Domenica pomeriggio.
Воскресенье, после полудня.
Il pomeriggio seguente, il primo pensionante arrivò dai Rumfort.
На следующий день к Румфортам прибыл первый жилец.
Madame può ricevere visite questo pomeriggio, stasera o domani?
Мадам принимает кого-нибудь сегодня днем, вечером или даже завтра?
Niente che non ti abbia già detto questo pomeriggio.
Сегодня никаких новостей.
L'ho messo in riga per bene questo pomeriggio.
Завтра днём, не лгу.
Nel pomeriggio, prima che.
Днём ранее.

Возможно, вы искали...