portafogli итальянский

бумажник

Значение portafogli значение

Что в итальянском языке означает portafogli?

portafogli

variante di portafoglio

Перевод portafogli перевод

Как перевести с итальянского portafogli?

portafogli итальянский » русский

бумажник

Примеры portafogli примеры

Как в итальянском употребляется portafogli?

Субтитры из фильмов

Sam, devi capire che questa finta banca in cui ti trovi. e' uscita tutta dal mio portafogli.
Он жив и здоров. То есть, он хороший отец. Заботится обо мне.
I portafogli li hanno loro!
Они украли наши кошельки!
Un portafogli in due, solitamente vuoto.
У них один бумажник на двоих. Обычно, пустой.
Il portafogli di un testone.
Заткнись, мы кинули лопуха.
Rubiamo portafogli, eh?
Воруешь кошельки тут?
Ho lasciato il portafogli in albergo.
Я оставил бумажник в гостинице.
Che ho l'abitudine di rubarmi i portafogli e che se posso faccio pure i ricatti?
Что я ворую бумажники, да ещё и шантажирую!
Ho fregato un portafogli!
Я стащил кошелёк!
Per aver cercato di salvarmi il portafogli, merita 200 dollari.
За спасение моего барахла я дам вам пару сотен.
Un portafogli contenente 4.000 franchi. Un'agenda.
Один бумажник с четырьмя тысячами франков, один ежедневник.
Ti restituisco il tuo portafogli...Ia cravatta e il fazzoletto.
На, забери свой кошелек! - Не надо. - И галстук!
Forse potrei rubare un portafogli o scassinare una piccola cassaforte, ma starmene lì seduto, in gessato, mentre una ragazza in strada. mai.
Может быть, я бы смог стащить кошелёк, взломать сейф,...Но сидеть здесь, в полосатом костюме, пока девушки на улице. никогда.
Lo ha picchiato, gli ha rubato il portafogli e ha buttato il corpo nel fiume.
Он избил его, украл его бумажник,...и выбросил тело в реку.
Ho il portafogli pieno.
Кошелек сейчас лопнет.

Из журналистики

Molto è stato scritto sulle collezioni di quadri appartenenti a gestori di fondi speculativi e fondi d'investimento privati per l'arte (dove essenzialmente si acquistano quote di portafogli artistici senza mai davvero arrivare a possedere nulla).
Многое написано о художественных коллекциях хедж-фондов и фондов прямых инвестиций в искусство (когда фактически покупается доля в портфеле из предметов искусств, но не приобретаются права собственности ни на что).
È anche tempo che nella scelta dei propri portafogli gli investitori inizino a valutare in modo adeguato i criteri di benchmark.
Сейчас наступило время, когда инвесторы начали пересматривать свой портфель ценных бумаг более тщательно.
Più è ampia la diversificazione dei portafogli finanziari, maggiore sarà il numero di persone che si troveranno a condividere rischi inevitabili, e inferiore sarà il numero dei singoli individui esposti a rischi specifici.
Чем более диверсифицированным является наш финансовый портфель, тем больше людей делят между собой неизбежные риски, и тем меньше отдельный человек подвержен любому конкретному риску.
Per motivi simili, molti investitori non intendono far fuori produttori o compagnie del tabacco nei loro portafogli.
По тем же причинам, многие инвесторы не хотят иметь дело с производителями оружия или табачными компаниями и их портфелями.
Raggruppare in portafogli gli investimenti per le infrastrutture, o trasformare settori dello sviluppo in categorie di asset può portare a una privatizzazione dei profitti e a una socializzazione delle perdite su vasta scala.
Объединение инфраструктурных инвестиций в портфолио или трансформация секторов развития по классам активов, могли бы присвоить прибыль и социализировать потери в широком масштабе.
Prima della riunificazione, la Germania è stata il motore principale dell'integrazione; ora, appesantiti dai costi della riunificazione, i contribuenti tedeschi sono determinati ad evitare di diventare il portafogli dei debitori europei.
До объединения Германия была основным двигателем интеграции, а теперь немецкие налогоплательщики, отягощенные расходами на объединение, определенно не желают превращаться в глубокий карман для европейских должников.
Ma non le troveremo nella compiacenza auto-appagante delle élite, i cui redditi e portafogli azionari sono ancora una volta alle stelle.
Но мы их не найдем в самодовольной самоуспокоенности элит, чьи доходы и портфели акций вновь растут.
In parte per questi motivi, l'uso delle valute per proteggere i portafogli complessivi, o per avere esposizioni che sono connesse ad altri mercati azionari, è diventata una prassi sempre più comune.
Частично по этим причинам использование валюты для хеджирования суммарных портфелей ценных бумаг либо для того, чтобы иметь доли портфельных активов, которые связаны с другими рынками активов, стало чрезвычайно популярным.

Возможно, вы искали...