provvisoriamente итальянский

временно

Значение provvisoriamente значение

Что в итальянском языке означает provvisoriamente?

provvisoriamente

temporaneamente

Перевод provvisoriamente перевод

Как перевести с итальянского provvisoriamente?

provvisoriamente итальянский » русский

временно

Примеры provvisoriamente примеры

Как в итальянском употребляется provvisoriamente?

Субтитры из фильмов

Kaplan, trasportato all'ospedale in condizioni critiche, è stato provvisoriamente identificato come un agente federale.
Кэплен, которого отвезли в больницу в критическом состоянии, был назван служащим федерального правительства.
Sì, e io sarò libero? Provvisoriamente.
Значит, я буду свободен?
Spero che non rifiuterà se l'invito a trasferirsi provvisoriamente da me.
Не отказывайтесь от приглашения переехать пока что ко мне.
Provvisoriamente, userai la stanza di mio figlio Boubakr.
Временно, можете пожить в комнате моего сына Бубакра.
È qui solo provvisoriamente.
Он здесь остановился на время.
Pertanto la metto provvisoriamente sotto tranquillanti.
Я поставлю тебе транквилизатор пока что.
Si'. Li ha sistemati provvisoriamente qui fino a quando la sua nuova casa non sara' pronta.
Да, они здесь, пока не готов ее новый дом.
Solo provvisoriamente, naturalmente.
Но, это временное явление.
Provvisoriamente.
Временный.
Stai qui provvisoriamente.
Ты проживаешь тут временно.
Ok, beh, controlliamo per la prossima settimana e fissiamo provvisoriamente.
Так, давай посмотрим на следующую неделю и отметим день.
Nominami agente provvisoriamente.
Уполномочь меня.
Il medico legale ha provvisoriamente ipotizzato l'avvelenamento da cianuro come causa del decesso.
Полицейский врач сделал предварительное заключение, что причина смерти - отравление цианидом.
Le prime due settimane abitava provvisoriamente in una specie di hotel, arrivo' la sua famiglia e si trasferirono in un piccolo appartamento al 415 di Ferndale.
Первые пару недель жил в отельчике, а когда приехала его семья, они переехали в квартиру по адресу Ферндэйл, 415.

Возможно, вы искали...