puntiglioso итальянский

привере́дливый

Значение puntiglioso значение

Что в итальянском языке означает puntiglioso?

puntiglioso

(spregiativo) che tende ostinatamente a voler aver ragione in ambiti specifici, a prescindere dalle persone con cui deve confrontarsi pignolo, meticoloso in quasi ogni dettaglio (per estensione) che si sofferma su particolari in un dato momento insignificanti o superficiali  [[meticoloso]]

Перевод puntiglioso перевод

Как перевести с итальянского puntiglioso?

Примеры puntiglioso примеры

Как в итальянском употребляется puntiglioso?

Простые фразы

Sei troppo puntiglioso.
Ты слишком придирчив.

Субтитры из фильмов

Non voglio essere puntiglioso, Dick, ma. il parcheggio massimo consentito è un'ora, e tu sei lì da. adesso sono tre giorni.
Не думай, что я придираюсь, но по правилам стоянка там разрешена всего на час, а твоя машина стоит уже третий день.
Sapete quanto è puntiglioso quando deve scegliere un vino.
Так и есть. Тогда это мой.
Dirò solo una cosa, è molto puntiglioso.
Ну что могу сказать - дотошный парнишка.
Sei davvero puntiglioso, lo sai?
А ты действительно особо одаренный, знаешь?
Ecco perche' era cosi' puntiglioso riguardo al film, e anche se non l'avevamo finito, aveva girato tutte le sue scene da sogno.
Вот почему он придавал ему такое значение. и пусть мы не закончили, все сцены, о которых мечтал, он уже снял.
Uno stupido puntiglioso, con le chiappe attaccate alla sedia.
Тупым, придирчивым, придавившим кресло.
Sai, il senatore Doyle e' molto puntiglioso.
Сенатор Дойл - тот еще педант.
Si', si'. sembra davvero molto puntiglioso.
Да, да он и выглядит как педант.
Si', e'. puntiglioso.
Он педант.
Sono sicura che era puntiglioso ed era molto difficile viverci.
Я уверена, он был педант и жить с ним было очень трудно.
Non abbiamo mai avuto un ospite tanto puntiglioso su queste cose.
У нас никогда до этого не было в гостя, который бы собразил это.
L'universo e' un piccolo bastardo puntiglioso.
Вселенная не всегда к нам благосклонна. Привет.
No, e' puntiglioso.
Нет, он сторонник порядка.
Beh, solo dal punto di vista di un avvocato molto puntiglioso.
Ну, только если ты смотришь на это как очень дотошный юрист.

Возможно, вы искали...