ritrovate итальянский

Значение ritrovate значение

Что в итальянском языке означает ritrovate?

ritrovate

plurale di ritrovato

Примеры ritrovate примеры

Как в итальянском употребляется ritrovate?

Субтитры из фильмов

Ritrovate quel cellulare!
Найдем этот телефон!
La domenica gli porti le arance e fra cinque anni. vi ritrovate all'uscita. Su, andiamo. Fila!
Будешь присылать ему по воскресеньям апельсины, а через 5 лет ты будешь радостно встречать его у выхода.
Ritrovate la baldanza!
Приободритесь!
Create l'immagine di un padre di famiglia serio, direttore tecnico, consigliere comunale, lavoratore onesto, e vi ritrovate con uno stronzo che corre dietro alle cameriere italiane!
Его представили как семейного человека, технического директора, честного труженика. а он оказался мерзавцем, связавшимся с итальянской официанткой!
Saranno ritrovate, al contrario di voi!
Их все равно найдут, а тебя - нет.
Forse. Forse siamo solo due anime sole che si sono ritrovate.
Может быть может быть мы, те две одинокие души, которые должны были найти друг друга.
Le tracce di detersivo coincidono con quelle ritrovate nella colla.
Мы сумели отследить следы клея. Мы возьмем мерзавца.
Sbrigati. Le nostre madri si sono ritrovate insieme in ospedale.
Наши матери лежали в одной палате и мои родители рассказывали мне, что перед тем, как умереть она говорила о своих детях.
Non sono cose apprese, ma cose ritrovate.
Но я не учился. Просто вспомнил.
E ad un tratto, ci siamo ritrovate a letto.
И совсем неожиданно, я понимаю, что мы уже этим занимаемся.
Beh, lasciate fermentare la faccenda per duecento annetti e in men che non si dica vi ritrovate con la Chiesa Cattolica.
Но оставьте это повариться пару сотен лет в собственном соку и вот перед вами Святая Католическая церковь.
Ci sono alcune cose che non devono essere ritrovate.
Есть вещи, которые не надо находить.
Ma se entro domani non andate a fare i cazzi vostri ad Hamsterdam, la prossima volta vi ritrovate in West Virginia.
Но если завтра вы со своим дерьмом не окажетесь в Хамстердаме. в следующий раз этот будет Западная Вирджиния.
È solo di fronte all'orrore che ritrovate la nobiltà d'animo.
Только перед лицом ужаса, вы можете стать благородными.

Возможно, вы искали...