sanguinoso итальянский

кровавый, кровопролитный

Значение sanguinoso значение

Что в итальянском языке означает sanguinoso?

sanguinoso

termine araldico

Перевод sanguinoso перевод

Как перевести с итальянского sanguinoso?

Примеры sanguinoso примеры

Как в итальянском употребляется sanguinoso?

Субтитры из фильмов

Per dividere la confederazione, umiliandola per sempre i vincitori in marcia segnarono un solco sanguinoso largo sessanta miglia da Atlanta al mare.
Чтобы раздавить конфедерацию, сделать её покорной великий завоеватель оставил за собой полосу разрушений, простирающуюся на 60 миль от Атланты до океана.
Un segno sanguinoso sul volto lascerà. A chi leggi?
Кровавый отсвет в лицах есть.
Non capite che se la vostra semina fallisce quest'anno, Il prossimo anno dovrete fare un altro sanguinoso sacrificio?
Но вы понимаете, что если у вас не будет урожая и в этом году.. на следующий год вы столкнетесь с необходимостью новой кровавой жертвы?
Sanguinoso.
Весь в крови.
Ora che la squadra speciale dell'esercito è arrivata all'aeroporto, la possibilità di un sanguinoso scontro diretto è pericolosamente vicina.
Теперь, когда армейские коммандос прибыли в аэропорт, похоже, что полномасштабная война в опасной близости.
Ed ora l'uomo che guiderà la nostra nobile lotta per la libertà rientrato dal suo sanguinoso trionfo sui pacifisti della Nebula Gandhi il generale a 25 stelle Zapp Brannigan.
И вот человек, который возглавит нашу благородную борьбу за свободу только что одержавший триумфальную кровавую победу над пацифистами Туманности Ганди 25-звездочный генерал Запп Бранниган.
Oh, sanguinoso inferno.
О, чёрт подери.
Per il tuo odioso sanguinoso delitto!
Для своего грязного, кровавого преступления!
Soltanto un altro attentato fu tanto sanguinoso negli ultimi 18 mesi di conflitto.
Только один взрыв смертника был более кровавым за последние 18 месяцев конфликта.
Tu hai bisogno dei miei cavalieri..o il suo regno sarà sanguinoso e breve.
Тебе нужны мои рыцари, иначе его правление будет кратким и жестоким.
Tony. questo e' stato il mese piu' sanguinoso della guerra.
Тони. прошедший месяц был самым кровопролитным за все время войны.
L'aria stessa odora del rancore sanguinoso dell'intolleranza sfacciata!
Сам воздух смердит не толерантной злобой!
Cibo caldo, grasso, sanguinoso.
Горячее, жирное. кровь, еда.
E infine le hanno tagliato la lingua in modo che non possa parlare male del Sanguinoso Impero Romano.
В конце концов, ей отрезали язык, чтобы они никому не рассказала о крови, пролитой Римской Империей.

Из журналистики

NEW YORK - Il sanguinoso conflitto in Siria non è solo uno dei più grandi disastri umanitari a livello mondiale, ma comporta anche uno dei più grandi rischi geopolitici.
НЬЮ-ЙОРК - Безусловно, продолжающееся кровопролитие в Сирии не только самое большое мировое гуманитарное бедствие, но также и один из самых серьезных геополитических рисков.

Возможно, вы искали...