single итальянский

холосто́й, одино́кий, незаму́жняя

Значение single значение

Что в итальянском языке означает single?

single

(forestierismo) (sociologia) persona non sposata

Перевод single перевод

Как перевести с итальянского single?

single итальянский » русский

холосто́й одино́кий незаму́жняя нежена́тый

Примеры single примеры

Как в итальянском употребляется single?

Простые фразы

Tom è rimasto single tutta la vita.
Том всю жизнь прожил холостяком.
Odio essere single.
Ненавижу быть холостяком.
Tom è un papà single.
Том - отец-одиночка.
Tom è giovane e single.
Том молод и одинок.
Tom mi ha detto che è single.
Том мне сказал, что он холост.
No, sono ancora single.
Нет, я ещё холост.
Tom e Mary sono entrambi single.
Том и Мэри оба одиноки.
Tom e Mary sono entrambi ancora single, non è vero?
Том и Мэри ведь оба ещё несемейные?

Субтитры из фильмов

Mi piace essere sposata, ma a volte mi manca la vita da single.
Мне нравится быть замужем. Просто иногда я скучаю по одинокой жизни.
Il mondo dei single e' da pazzi.
Знакомства там - безумные.
Sono single. Non so cosa significhi essere marito e moglie.
Я холост и не разбираюсь в супружеских отношениях.
Vuoi rimanere single? - Mi sembra un po' lento.
Глупость.
Altro che giovane padrone, single e bello, sei solo uno schifoso perverso!
Ты просто ничто и находишься рядом с молодой и привлекательной продавщицей, ты всего лишь гнилой извращенец!
Rimani single.
Никогда не женись.
Credo che tutti i single abbiano denti sani.
Похоже, у всех холостяков хорошие зубы.
Brindisi facciamo a essere single!
А почему не пришла ваша невеста? Как её зовут? Выпьем за конец холостяцкой жизни!
Ehi. ero single.
Ей, я был один.
Sei un tipo da bar per i single.
Ты был рожден для бара для знакомств.
Per i single, gay o etero che siano!
Одиночки. Пары одиничек. Голубые пары.
Potrei anche divertirmi finche' sono ancora single.
Должен же я порадовать себя напоследок, пока я холост.
Tu sei single. Il mio matrimonio non durerà.
У тебя свой стиль.
Non puoi trovarti un single?
Разве нельзя найти мужика?

Из журналистики

La disoccupazione di un adolescente rappresenta forse una perdita ben più grande per la società di quella di una madre single o di un lavoratore anziano che spesso si trovano a dover sostenere un'intera famiglia solo con il proprio stipendio?
Представляет ли безработица подростка большую потерю для общества, чем безработица одинокой матери или пожилого рабочего, доход которого, возможно, обеспечивает всю семью?

Возможно, вы искали...