tuttora итальянский

унимать

Значение tuttora значение

Что в итальянском языке означает tuttora?

tuttora

, ancor oggi  Un impiegato tuttora in servizio.

Перевод tuttora перевод

Как перевести с итальянского tuttora?

tuttora итальянский » русский

унимать ещё всё ещё

Примеры tuttora примеры

Как в итальянском употребляется tuttora?

Простые фразы

Tuttora non sappiamo chi sia l'assassino.
Мы по-прежнему не знаем, кто убийца.
Tom ha tuttora dei sentimenti per Mary?
У Тома по-прежнему есть чувства к Мэри?

Субтитры из фильмов

La lotta è tuttora in corso. è contraddistinta da dignità. e alimentata da rabbia e da amore. Perché i bambini devono essere amati.
Их битва всё ещё продолжается, достоинство определяет её, а гнев и любовь придают силу, потому что дети должны быть любимы.
Sì, i tuoi erano poveri e lo sono tuttora.
Ну и что? Твои родители были бедными, и сейчас не богаты.
Cosa? - E che ciò nonostante, contribuiscono tuttora. Se ha quella lista, la porti qui!
И которые, тем не менее, отвечают за формирование всей политики министерства обороны!
È tuttora così.
Даже. даже сейчас.
Lo è tuttora e lo sarà sempre.
Он работает на них и всегда будет работать на них.
ZELIG TUTTORA INTROVABILE La dottoressa Eudora Fletcher cerca inutilmente di rintracciarlo.
Д-р Эйдора Флетчер ведет безуспешные поиски.
E lo è tuttora.
Так оно есть и сегодня.
Una ragazza che amo tuttora.
И которую я люблю до сих пор.
E lo fa tuttora?
И работает до сих пор?
E Nicky rimase nuovamente tutto solo, come lo e' tuttora.
И Ники опять остался совсем один, и сегодня он также одинок, как и вчера.
Non ce l'abbiamo con lei, la segheria era ed e' tuttora sua.
Мы чужды чувства мелкой зависти- по сути,лесопилка была и есть её.
Persone che non Io conoscevano nemmeno mi chiamano tuttora.
Есть люди, которые даже не знали моего мужа, и которые до сих пор связываются со мной.
Ho ragione di credere che stiano tuttora fornendo loro armi che potrebbero essere usate contro Bajor.
Полагаю, они до сих пор поставляют им оружие, оружие, которое может быть использовано против Бэйджора.
Per alcuni, una bellissima striscia di panorama americano ma per Mickey e Mallory Knox, tuttora latitanti è un lungo luna park dell'orrore, intriso di sangue e morte.
Но для Мики и Мэлори Нокс, которые до сих пор на свободе Это место преступления, убийства и ненависти.

Из журналистики

L'incapacità della stragrande maggioranza di loro di prevedere quell'episodio, i cui strascichi permangono tuttora, ha indotto molti a chiedersi se la professione economica sia davvero utile alla società.
То что никто, кроме немногих профессиональных экономистов, не смог предугадать ситуацию - последействия которой чувствуются до сих пор - уже заставило многих задуматься, значат ли экономисты что то существенное для общества.
Ma alcuni esportatori di commodity cercano tuttora strade di credito che non li esponga ad eccessivi rischi.
Но некоторые экспортёры сырьевых товаров по-прежнему ищут способы заимствования, которые не подвергали бы их чрезмерному риску.
In fin dei conti, la produttività resta tuttora più elevata negli Stati Uniti.
В конце концов, производительность все еще выше в США.
Malgrado il fallimento registrato dal Fmi nell'Est asiatico, in America latina e in altre zone, la strategia vanta tuttora dei sostenitori, anche all'interno dei mercati emergenti.
Невзирая на провал политики МВФ, проводимой им в Восточной Азии, Латинской Америке и повсеместно, она до сих пор имеет своих приверженцев даже в развивающихся странах.
L'unica spiegazione della scarsa performance delle esportazioni greche, quindi, deve essere che l'economia greca è tuttora così distorta da non rispondere ai segnali sulle variazioni dei prezzi.
Таким образом, единственным объяснением низкой производительности экспорта Греции является предположение, что греческая экономика остается настолько искаженной, что не отвечает на изменяющиеся ценовые сигналы.
Sebbene le squillanti parole di Netanyahu abbiano tuttora un pubblico attento negli Usa, gran parte dell'Europa considera la sua posizione pressoché ridicola.
Хотя, пронзительные слова Нетаньяху, еще имеют внимательную аудиторию в США, большинство Европы рассматривает его позицию, как немного смешную.
Sarebbe stato il produttore di riso più efficiente al mondo, ma tuttora povero.
Возможно, она была бы наиболее эффективным производителем риса в мире, но она по-прежнему была бы бедной.
Tuttavia, lo zombie più preoccupante potrebbe essere un'ampia fetta di consumatori americani che soffrono tuttora per i danni della Grande Recessione.
Но наиболее примечательными зомби может оказаться широкая прослойка американских потребителей, которые все еще продолжают страдать от разрушительного воздействия Великой рецессии.
In questi casi, la separazione è stata accompagnata da profonde crisi economiche e politiche, che per molti versi persistono tuttora.
В этих случаях, разделение действительно сопровождалось глубокими экономическими и политическими кризисами, которые в некоторых случаях сохраняются.
È per questo che il lavoro dell'Organizzazione Internazionale del Lavoro (ILO), fondata nel 1919, è tuttora rilevante.
Вот почему работа Международной организации труда, которая была создана в 1919 году, по-прежнему остается актуальна на сегодняшний день.
Il risultato di tutto ciò è un sistema bancario tuttora pervaso da crediti deteriorati e in costante recessione.
В результате, банковская система страны по-прежнему тонет в плохих долгах под ударами продолжающейся рецессии.
Per quanto imperfetta, l'Ue rappresenta tuttora la migliore risposta alla globalizzazione come gruppo esteso di Paesi.
И даже будучи таким несовершенным, ЕС все равно представляет собой лучший ответ глобализации из всех подобных решений для обширной группы стран.
La crisi finanziaria tuttora in corso è dovuta soprattutto a una precedente bolla immobiliare e al suo successivo scoppio (i prezzi delle case hanno raggiunto il picco negli Stati Uniti nel 2006).
Финансовый кризис, который продолжается до сих пор, был во многом спровоцирован бумом и крахом цен на жилье, которые предшествовали ему в течение нескольких лет (цены на жилье достигли своего пика в Соединенных Штатах в 2006 году).
GINEVRA - Come è possibile che il Ruanda, uno dei Paesi più poveri al mondo - e tuttora in ripresa da una brutale guerra civile - sia in grado di proteggere le ragazze adolescenti dal cancro con maggiore efficacia rispetto ai Paesi del G-8?
ЖЕНЕВА - Как так вышло, что Руанда, одна из беднейших стран мира - до сих пор восстанавливающаяся после жестокой гражданской войны, - способна защитить своих девочек-подростков от рака более эффективно, чем страны Большой восьмерки?

Возможно, вы искали...