valico итальянский

перевал

Значение valico значение

Что в итальянском языке означает valico?

valico

(geografia) luogo geografico che per le sue caratteristiche orografiche consente un agevole attraversamento di versanti diversi  il Mortirolo è il valico che mette in comunicazione la Valtellina con la Valle Camonica l'azione del valicare

Перевод valico перевод

Как перевести с итальянского valico?

valico итальянский » русский

перевал паспорт

Примеры valico примеры

Как в итальянском употребляется valico?

Субтитры из фильмов

Porterò le truppe al valico Tung Shao e fermerò Shan-Yu prima che distrugga il villaggio.
Я поведу группу войск к перевалу Тань Шао, и вступлю с Шань Ю в бой, пока он не напал на эту деревню.
Questa bambola viene da un villaggio del valico Tung Shao dove ci aspetta l'esercito imperiale.
Эта кукла из деревушки у перевала Тань Шао, где стоят войска императора.
Useremo il valico Tung Shao per arrivare alla Città Imperiale.
Мы скорее доберёмся до столицы через перевал Тань Шао.
È sulle forze spartane, guidate da re Leonida, che difendono un valico di montagna contro una numerosa armata persiana.
Это о силе Спартанцев во главе с Королем Леонидасом, защищающим горный перевал против огромной персидской армии.
Stasera difenderemo il valico.
Сегодня вечером мы защищаем проход.
Che donne e bambini si rechino al valico tra le montagne!
Скажите женщинам и детям направиться к этому горному проходу.
E poi c'è il Valico di Cirith Ungol.
Через перевал Кирит-Унгол.
Ho perso Sarkissian al valico di Cahuenga.
Я потерял Саркисяна в туннеле Кахуенга.
Ci riforniremo d'acqua e con le tenebre raggiungeremo il valico.
Наберём воды и к ночи двинемся к горному перевалу.
Chiamo' dal valico sud.
Он звонил с Южного седла.
Una volta online, dobbiamo tenere i Volge nel valico finche' la terrasfera sara' pronta.
Пока она подключена - Мы должны сдерживать Волже в проходе. Пока не сможем взорвать терра-сферу.
Abbiamo una posizione superiore quassu', ma i Volge sono degli scalatori, percio' continuate a tenerli al centro del valico.
У нас здесь, наверху, превосходящая позиция. Но Волже - скалолазы. Потому просто продолжайте оттеснять их к центру прохода.
Ci raggiungono al valico.
Встретят нас на перевале.
La legge vieta l'impersonificazione di un cittadino americano ad un valico di frontiera.
Закон запрещает притворяться американским гражданином при пересечении границы.

Из журналистики

Lì Sharon avrebbe dovuto fermarsi, ma non lo fece, preferendo sferrare una sanguinosa battaglia per conquistare il valico.
Там Шарон должен был остановиться, но, он этого не сделал, и вместо этого начался кровавый бой за контроль над Пассом.

Возможно, вы искали...