vincolare итальянский

Значение vincolare значение

Что в итальянском языке означает vincolare?

vincolare

economia (verbo)

Примеры vincolare примеры

Как в итальянском употребляется vincolare?

Субтитры из фильмов

È solo un lavoro part-time. Non ti voglio vincolare a vita.
Это не на полный рабочий день, я не прошу вас всю жизнь положить на это.
Venderemo la carne attraverso cooperative, che posso vincolare direttamente al sindacato.
Мы продаём мясо через кооперативные рынки сбыта, которые я могу завязать прямо на союзы.
E dice che sarebbe un crimine vincolarmi. vincolare qualsiasi donna a una vita da suora senza figli.
Он считает, что было бы преступлением так связать меня. обречь женщину на жизнь бездетной монашки.
Non lo so, per vincolare le cose?
Я не знаю! Для зажимания вещей!
E vincolare qualcuno alle opinioni del suo io precedente e' piuttosto complicato.
Вернуть кого-то к мнению, которого он придерживался раньше - дело непростое.
Perche' non c'era niente da vincolare.
Потому что нечего связывать.
Sai. gli schemi di energia per vincolare.
Ты же знаешь, знаки для сдерживания.
E' perfetto per preparare un contenitore per vincolare qualsiasi demone.
Оно идеально для подготовки демона к заточению в сосуде.
Diverse cose, ma quella piu' discussa e' un rituale per vincolare uno spirito.
Несколько вещей, но наиболее обсуждаем ритуал привязывания духа.
Vincolare, come?
Привязывания? Как?
Se hai un cadavere, puoi vincolare lo spirito di una persona dando sangue al loro corpo.
Если есть труп, можно удерживать дух умершего, пропуская кровь через его тело.

Из журналистики

Infatti, il vincolare i progressi su tali misurazioni al finanziamento tramite accordi tipo pay-per-performance potrebbe migliorare notevolmente i risultati delle politiche di sviluppo.
Действительно, привязка финансирования к тому, насколько соблюдаются данные критерии, посредством соответствующих соглашений могла бы привести к значительному повышению результативности развития.

Возможно, вы искали...