атомный русский

Перевод атомный по-португальски

Как перевести на португальский атомный?

атомный русский » португальский

atómico atômico nuclear

Примеры атомный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский атомный?

Простые фразы

Атомный номер железа - 26.
O número atômico do ferro é 26.

Субтитры из фильмов

Атомный возраст!
É a idade atómica!
Атомный двигатель старого типа.
Movido a energia atómica.
Атомный, очень архаичный.
Atómica, arcaica.
Но ведь ближайший атомный реактор находится в Америке.
Mas o reactor nuclear mais próximo fica na América.
Атомный вес кобальта 58.9?
O peso atómico do cobalto é 58.9?
Я - улыбающийся Джо Фишшэн, ваш атомный гид по необычному и увлекательному миру ядерной энергии.
Eu sou o Joe Fusão Sorridente, o vosso guia atómico, para o estranho e excitante mundo da energia nuclear.
Мы полетим прямо в атомный взрыв, подвергнем кимосит воздействию бета-радиации и запустим варп-двигатели.
Voamos diretos à explosão atómica, expomos o kemocite à radiação beta e ligamos os motores warp.
Первоначальный атомный взрыв, распространивший повсюду излучение, привел все в движение.
O átomo primordial explodiu. Enviando radiação movimentando-se em todas as direcções.
Хватит выделываться, атомный болван!
Nada de exibicionismos, seu artista atómico.
Би, Ди, в следующий раз ставьте на атомный карбонайзер де-атомизатор, чтобы звук не был, как у пушки.
B, D, quando voltarem a usar um fissionador de carbono, usem o desatomizador sub molecular para aquilo não parecer um canhão.
Год назад атомный сплав стоимостью 7 миллионов баксов был украден у Крапс.
Há um ano, 7 milhões de dólares de liga espacial foi roubada ao Crupps.
Фейнман и его современники пытались поднять атомный факел Поля Дирака и развить теорию, которая бы глубже описала наше понимание атома и смысл квантового скачка.
Feynman e os seus contemporâneos estavam a tentar apanhar o testemunho atómico de Paul Dirac e desenvolver uma teoria que levasse o nosso conhecimento do átomo literalmente um salto quântico mais à frente.
Кому атомный джин-пис?
Alguém quer um Gin Atômico Espumante?
Атомный гном?
Um gnomo atómico?

Возможно, вы искали...