атомный русский

Перевод атомный по-французски

Как перевести на французский атомный?

атомный русский » французский

atomique nucléaire

Примеры атомный по-французски в примерах

Как перевести на французский атомный?

Простые фразы

Атомный номер железа - 26.
Le numéro atomique du fer est le 26.
Атомный номер водорода - 1.
Le numéro atomique de l'hydrogène est 1.
Атомный номер меди - 29.
Le numéro atomique du cuivre est 29.
Атомный номер франция - 87.
Le numéro atomique du francium est 87.
Атомный номер железа - 26.
Le numéro atomique du fer est 26.

Субтитры из фильмов

Атомный возраст!
C'est l'âge atomique!
Мисс, держитесь от него подальше. Он словно разогретый атомный котел.
Elle est chouette, cette petite robe.
Русский батальон на западе Урала оснащен новым видом оружия. Эта пушка может выпускать заряд на 100 км. Атомный заряд.
Les Russes possèdent une nouvelle arme qui peut envoyer un obus atomique à 100 km.
В результате этого, атомный взрыв появляется в конце киноплёнки, просто, как ослепительная вспышка.
Ainsi, l'explosion elle-même et sa lumière aveuglante apparaissent à la fin du film.
Атомный двигатель старого типа.
Ancienne propulsion atomique.
Атомный, очень архаичный.
Atomique, très archaïque.
Атомный авианосец Ю.С.С. Канингэм запустил 2 ракеты.
Le destroyer nucléaire U.S.S. Cunningham lança deux missiles.
Атомный клюквенный соус.
La sauce aux canneberges instantanée.
Атомный вес кобальта 58.9?
La masse du cobalt est bien 58,9?
Я Джо Весельчак, ваш атомный сопровождающий. по странному, но удивительному миру атомной энергии.
Je suis votre guide atomique. dans l'univers étrange et fascinant du pouvoir nucléaire.
Что случится, когда мы попадем на место? Мы полетим прямо в атомный взрыв, подвергнем кимосит воздействию бета-радиации и запустим варп-двигатели.
Nous irons au coeur du champignon, exposant ainsi notre kémacite aux rayons, puis je lancerai les moteurs.
Хватит выделываться, атомный болван!
Arrête de parader, espèce de crâneur atomique.
Би, Ди, в следующий раз ставьте на атомный карбонайзер де-атомизатор, чтобы звук не был, как у пушки.
B! D! Pour le carboniseur à fission. utilisez un désatomiseur sous-moléculaire comme silencieux.
Год назад атомный сплав стоимостью 7 миллионов баксов был украден у Крапс.
Il y a un an, 7 millions de dollars. en alliage atomique au niobium, on été volés chez Crupps.

Возможно, вы искали...