вакансия русский

Примеры вакансия по-португальски в примерах

Как перевести на португальский вакансия?

Субтитры из фильмов

Ну, если вакансия освободится - известите меня.
Bem, se alguém entrar na lista crítica, avise-me.
Лали считает, что мне лучше вернуться в колледж. Там есть вакансия.
Segundo a Lali, o melhor que tinha a fazer era voltar a dar aulas, já que há uma vaga.
Вакансия на его место открыта?
O lugar dele ainda está vago?
Да? Я слышала, что есть вакансия в почтовом отделе.
Ouvi que há uma vaga no expediente.
Открылась вакансия на седьмом уровне.
Há uma oportunidade de carreira no nível sete.
Есть вакансия в команде дебатов.
Temos uma vaga na equipa de debate. - Debate?
После ухода мистера Марли у нас откроется вакансия в секторе 7-Г.
Com a saída do Sr. Marley vai haver uma vaga no sector 7G.
Все, вакансия закрыта.
Lamento, a vaga já foi preenchida.
Я знаю, где есть вакансия.
Não tem que me agradecer. Eu sei onde há uma vaga.
Кажется, у нас есть вакансия.
Parece que temos uma vaga.
Мой папа чинил там сантехнику, и слышал, что там есть вакансия.
O meu pai está com um trabalho de canalizador lá e soube de uma vaga.
Здесь открытая вакансия для закупщика в Джуниор Мисс.
Há uma vaga para as compras como Miss Principiante.
Боб Кенделл уходит, намечается вакансия ведущего-обозревателя.
O Bob Campbell vai sair. Há uma vaga para o Jornal da Noite de Sábado.
Ну что, если появится вакансия, то вы меня возьмёте?
O quê? - Que vai me contratar se tiver um trabalho?

Возможно, вы искали...