вести переговоры русский

Перевод вести переговоры по-португальски

Как перевести на португальский вести переговоры?

вести переговоры русский » португальский

tratar

Примеры вести переговоры по-португальски в примерах

Как перевести на португальский вести переговоры?

Простые фразы

Я не уполномочен вести переговоры.
Não estou autorizado a conduzir negociações.

Из журналистики

ХАМАС убежден, что Израиль понимает только язык силы и власти, и не станет вести переговоры до тех пор, пока Израиль не признает незыблемость требований палестинцев.
O Hamas está convencido de que Israel apenas compreende a linguagem da força e do poder e não entrará em negociações enquanto Israel não aceitar a constância das exigências palestinianas.
Они должны быть готовы вести переговоры в духе доброй воли и компромисса, чтобы принимать законы, решать проблемы, предотвращать кризисы и укреплять веру в будущее.
Devem estar dispostos a negociar de boa-fé e com compromisso, a fim de promulgarem leis, resolverem problemas, evitarem crises e edificarem a fé no futuro.
Второе испытание для его способности вести переговоры с другими лидерами будет в Европе.
O segundo teste à sua capacidade de negociar com outros líderes será no seio da Europa.

Возможно, вы искали...