игорный русский

Примеры игорный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский игорный?

Субтитры из фильмов

Этот игорный бизнес замучил вас, майор?
Os problemas do jogo estão a incomodá-lo, Major?
Он держит игорный дом. Я играю на скачках. И в рулетку.
Tem um casino e eu gosto de jogar.
Если меня здесь не будет. То все равно продолжайте игорный бизнес.
Se eu já cá não estiver, continuem a girar e a dar cartas.
Откроем игорный дом? Нет.
Bem, então abriremos um salão de música em San Francisco.
Нравится играть в азартные игры - построй игорный дом.
Gosta de jogar. Abra uma casa de jogo.
Это не игорный бизнес, не торговля алкоголем, даже не проституция. чего желают сегодня многие люди. и что запрещено законами церкви.
Hoje em dia, o que as pessoas mais querem é jogo e mulheres, e isso está a ser-lhes proibido pelo Turco.
Ограбление и игорный бизнес.
Piratas do ar e jogo.
Они бросили игорный бизнес.
Eles deixam o jogo para último.
У нас есть свидетель, который продолжит давать показания. об управлении Майклом Корлеоне криминальной империей. которая контролирует весь игорный бизнес в нашей стране. и, возможно, других странах.
Finalmente, temos aqui uma testemunha que testemunhará o domínio de Michael Corleone sobre um império criminoso que controla todas as apostas neste país e talvez noutros países.
Международный отель и игорный дом. на Бродволк в Атлантик Сити. приглашает вас в своё казино.
O Hotel Resorts International e o Casino on the Boardwalk, em Atlantic City, dão-vos as boas-vindas a este casino.
Это наш бар. Там - игорный автомат и столы для карточных игр.
Este é o nosso bar. e as nossas máquinas de jogo e as mesas de cartas.
Теперь когда легализован игорный бизнес, можно представить Неваду.
Agora que legalizámos o jogo, por que não vais como Nevada?
Игорный дом в чайна-тауне?
Aquele salão de jogos em Chinatown?
Игорный притон. Дойная корова.
Entra muito dinheiro.

Возможно, вы искали...