инфантильный русский

Примеры инфантильный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский инфантильный?

Субтитры из фильмов

Он эгоистичный, инфантильный.
Ele é auto-indulgente, imaturo.
И сексуально озабоченный инфантильный мужчинка средних лет.
Também é um menino perdido, quarentão, disfuncional e quilhado.
Потому что ты безответственный, эгоистичный,.абсолютно инфантильный.
Tu és irresponsável, individualista, completamente criancinha.
Потому что ты безответственный, абсолютно инфантильный.
Tu és irresponsável, completamente criancinha.
Вот я на твой взгляд. инфантильный?
Classificavas-me como uma pessoa imatura?
Грубоватый. немного инфантильный.
Sim, pueril. Grosseiro.
Ничего. Ладно, я думала что-то вроде того, что ты - инфантильный шимпанзе.
Pronto, estava a pensar que tu eras um chimpanzé infantil.
Я просто инфантильный.
Sun Sunhine.
И по правде, мы воспитаем Хоуп лучше, чем инфантильный отец, его неуравновешенная мать-алкоголичка, и кем бы вот он не был.
E a verdade é que nós podemos criar a Hope muito melhor do que um homem com uma adolescência interrompida, uma mãe bipolar e alcoólica e seja lá o que este for.
Ты просто инфантильный оболдуй с самомнением.
És apenas um rapazinho mimado.
Я пыталась спасти жизнь этому человеку и я думаю, что он - глупый, инфантильный и неблагодарный.
E tentei salvar a vida deste homem. E acho que ele é estúpido, infantil e ingrato.
Вы - имбецильный, недоразвитый,глупый, инфантильный, пещерный человек. Ущербный, беспардонный, необразованный, невежественный идиот, с которым бы я трахалась долго и упорно.
É um imbecil, imaturo, estúpido, infantil, homem das cavernas, peludo, um único cromossoma, detestável, mal educado, idiota ignorante que eu gostaria de foder duro e por muito tempo!
Он инфантильный и эгоцентричный.
Ele é infantil e egoísta.
Ты эгоистичный, инфантильный. самовлюблённый, эгоцентричный ублюдок.
Seu sacana egoísta, infantil e egocêntrico.

Возможно, вы искали...