косточка русский
Перевод косточка по-португальски
Как перевести на португальский косточка?
Примеры косточка по-португальски в примерах
Как перевести на португальский косточка?
Простые фразы
Сегодня я впервые попробовал манго, оно сладкое, но у него очень большая косточка и много волокон.
Hoje provei uma manga pela primeira vez. É doce, mas tem um caroço enorme e muitos fiapos.
У авокадо большая косточка.
O abacate tem um grande caroço.
Субтитры из фильмов
У меня есть для тебя косточка.
Tenho outro osso para ti.
Это косточка!
É um osso!
Косточка! Так что же там?
Não consegues adivinhar.
Это косточка, везунчик!
É um osso, seu cão sortudo!
Вы правы, там косточка!
É um osso, então não é?!
Это косточка в ухе.
É no meu ouvido.
Как бы ни называлось, но это щелкающая косточка.
Porque não lhe chamam apenas maxilar que estala?
Гадалка и косточка желаний?
Uma vidente e um ossinho da sorte?
Морская косточка.
Um homem do mar.
Косточка и картофелина. Это та самая ночь, когда ты сбежал.
Costeletas e batatas, é a noite em que partiste.
Это косточка белой вороны, если её потереть - сбудется любое желание.
Isto é o osso dos desejos de um corvo branco. Esfraga-o e pede o teu desejo.
Нет. Ладо, послушайте, обычно я не вмешивалась, но этому щенку нужна косточка.
Olhem, normalmente deixaria passar, mas esta cadelinha precisa de um osso.
Каждая косточка в моем злобном кошачьем тельце говорит мне, что нельзя предавать доверие Зеленоглазого.
Cada pêlo em meu maligno corpo. me diz para não trair o Cara dos Olhos Verdes!
Из неё торчит маленькая такая косточка.
Está apenas um ossinho de nada de fora.
Возможно, вы искали...
косточковый плод |
костный |
коста |
Коста-Брава |
костёр |
Коста-Рика |
костёл |
костяшка |
костяной |
костел |
костер |
кости