косточка русский

Перевод косточка по-немецки

Как перевести на немецкий косточка?

Примеры косточка по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий косточка?

Субтитры из фильмов

Подожди, мальчик. У меня есть для тебя косточка.
Da, Junge, ich habe noch einen Knochen für dich.
Это косточка!
Es ist ein Knochen!
Косточка!
Es ist ein Knochen!
Это косточка, везунчик!
Es ist ein Knochen, du Glückspilz!
Вы правы, там косточка!
Es ist ein Knochen, das glaub du mal!
Косточка. 500 грамм.
Leckeres Steak, ein ganzes Pfund.
Это косточка в ухе.
In meinem Dhr.
Как бы ни называлось, но это щелкающая косточка. - Щелкает челюсть? - Да.
Warum sagt man nicht einfach Knackrachen dazu?
Косточка.
Ruhe jetzt.
Гадалка и косточка желаний?
Eine Hellseherin und einen Glücksknochen?
Морская косточка.
Ein Mann der See.
Косточка и картофелина.
Brüstchen und Kartoffeln.
Каждая косточка в моем злобном кошачьем тельце говорит мне, что нельзя предавать доверие Зеленоглазого.
Jeder Knochen in meinem bösen Katzenkörper sagt mir, ich darf nicht das Vertrauen des grünäugigen Mannes missbrauchen.
Каждая косточка в твоем теле.
Jedes einzelnen.

Возможно, вы искали...