многолетний русский

Примеры многолетний по-португальски в примерах

Как перевести на португальский многолетний?

Субтитры из фильмов

А затем по порядку, Папин маленький Дед, за ним Многолетний Лузер. А замыкает группу Последыш!
E à frente está o Pequeno Avô do Papá, seguido pelo Eterno Perdedor, e, na retaguarda, está o Último!
У нас многолетний опыт.
Fazemos isto há anos.
Ваш многолетний опыт, будет жизненно важен для нашей планеты и тому, что нас ждет в будущем.
A sua experiência nos últimos anos será vital para o planeta seguir em frente e enfrentar os desafios do futuro.
Ты может быть эксперт в музыке, но у меня у меня за плечами многолетний опыт работы в кино. Не плохо, Сэнди.
Tu podes ser o perito. em música, mas eu. eu tenho anos de experiência em filmes!
Мой многолетний клиент.
É meu cliente há anos.
Он многолетний. Заново цветет каждый год.
Florescem todos os anos.
А вот у тебя есть многолетний опыт отношений с неудачниками.
Tu, por outro lado, tens décadas de experiência em namorar e ser atraída por falhados.
Да. - Тогда учти мой многолетний опыт и поверь мне.
Então aproveita os meus anos de experiência e confia em mim.
Видимо, она полагается на многолетний опыт отмывания денег.
E ela tem anos de experiência em lavagem de dinheiro.
Как ты знаешь, лорд Годвин не просто мой хороший друг, но и многолетний союзник Камелота.
Lorde Godwyn não é só um bom amigo meu, mas um aliado antigo de Camelot.
Я знал, что он привнесёт в этот пост не только свой многолетний опыт.
Eu sabia que ele traria mais ao desempenho do que anos de experiência.
Лёд многолетний, но насколько он хрупок?
O gelo, pode dizer-me o quanto é frágil?
Вот здесь в игру вступает мой многолетний опыт.
É aqui que entram os meus anos de experiência.
Я лишь имела в виду. многолетний опыт.
Quis dizer que os seus muitos anos de experiência. 'Muitos anos'.

Из журналистики

Добавьте к этому многолетний кризис на Корейском полуострове и тайваньский конфликт, который может снова вспыхнуть в любое время.
Acrescentemos a isto a crise perene na península coreana e o conflito de Taiwan, que poderá deflagrar novamente a qualquer momento.

Возможно, вы искали...