молочко русский

Примеры молочко по-португальски в примерах

Как перевести на португальский молочко?

Субтитры из фильмов

Это молочко на блюдечке, эти мальчишки с рогатками.
Leite num pires, garotos com fisgas.
Молочко?
Leite?
Пей молочко.
Bebe o teu jantar.
Наверное, мне стоит вернуть эпиделликное молочко.
Queria devolver a loção de pele.
Тебе никто не будет менять памперсы или подогревать молочко.
Ninguém te vai limpar o rabo ou aquecer o leite.
Детишкам на молочко хватит.
Algo para alimentar a bolsa.
Маточное молочко.
Geleia Real.
У меня в штанах пчелиное молочко!
Tenho geleia nas cuecas.
Согласно гизмометру, Фрай сунул палец в молочко в улье. оставив там отпечаток своих ДНК и мозговых волн.
Incrível.
Потом, когда молочко пролилось на диван, они воссоединились со следовыми количествами его волос и кожи.
Quando se derramou no sofá, juntamente com restos da pele e do cabelo do Fry.
Что ещё надо? Вечерние новости, молочко и печенье.
Nada melhor do que o jornal da noite, e o meu leite com os meus biscoitos favoritos.
Шоколадное молочко.
Leite com chocolate.
Мужчины не пьют молочко из сосочки.
Eu não posso beber pela teta.
Они пьют молочко из кружечек для больших мальчиков!
Eu vou beber como um homem.

Возможно, вы искали...