на | ба | оба | бан

нба русский

Примеры нба по-португальски в примерах

Как перевести на португальский нба?

Субтитры из фильмов

А ты? Хочешь играть в НБА?
Queres fazer uma boa acção?
Смотрите нобелевский лауреат, член сборной всех звезд НБА.
Um ganhador do prêmio Nobel! Um astro da NBA!
Может, когда-то я сыграю в НБА.
Alguma vez jogarei na liga de basquete profissional?
Девятнадцатилетний студент в Мичигане пошел на отбор в НБА, надеялся пройти в первом раунде - и умер.
Ouve.
Я работаю на НБА.
Trabalho para a NSA.
Нет, лучше! Финал кубка НБА, у меня билеты!
Não, a Final da NBA está na cidade, e eu tenho bilhetes!
Я помню, что когда-то в НБА все были белыми.
Ainda me lembro quando a NBA era só para brancos.
Представь что это НБА.
Isto é a NBA.
Как Майкл Джордан в финале НБА.
Como o Michael Jordan nas finais da NBA.
Возможно, ты никогда не будешь достаточно высока для женской НБА, но ты сможешь подвешивать свою маму на стену без проблем.
Pode nunca vir a ter altura para jogar na WNBA, mas vai encestar mais do que a sua mãe.
Платит НБА за сексуальные домогательства. Они заслуживают большего. Зато тепреь мы можем спокойно выходить в свет.
Eles mereciam mais, mas o caso é que agora podemos assumir-nos, não temos de continuar a esconder-nos.
Хей, игрок НБА не допущен из-за травмы колена.
Olá, jogador da NBA posto no banco por uma lesão no joelho?
НБА - великая мечта, сынок.
A NBA é um grande sonho, filho.
Он будет играть в НБА, точно.
Ele vai jogar na NBA, sem dúvida.