паспортный русский

Примеры паспортный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский паспортный?

Субтитры из фильмов

Они собираются изменить паспортный закон.
Querem alterar as leis dos passes.
Паспортный контроль.
Controle de imigração.
И почему у меня через паспортный контроль проходит мертвый трикрэйнаслоф?
E que faz um tricrainaslofe morto no controlo de passaportes?
Для них на границе какой-то паспортный контроль?
Há algum tipo de passaporte para ursos?
Я собирался идти в паспортный стол.
Não. - Pois.
Слава нужна, чтобы без проблем проходить паспортный контроль.
É boa para passar o controlo de passaportes sem chatices, calculo.
Идите в паспортный контроль.
Vão para a imigração.
Пойдите в паспортный стол.
Então vá ao gabinete de passaportes.
Пожалуйста, оставайтесь в своих купе и приготовьте иммиграционные документы, чтобы пройти паспортный контроль.
Por favor, fiquem nos compartimentos e preparem os documentos de imigração para controlo de passaporte efectuado na cabine.
Не переживай, я позвонил в паспортный стол, в кредитную компанию и дал ход делу.
Por isso, não te preocupes. Eu liguei para a DGV, liguei para o teu Amex, iniciei esse processo para ti.
Как только ты закончишь реконструкцию её лица, мы сможем поискать её через Паспортный Контроль.
Assim que terminares a reconstrução facial tentaremos identificá-la no Controlo de Passaportes.
Я даже не прошла. через паспортный контроль.
Onde estás agora?
Мы ни за что не пройдём паспортный контроль в аэропорту.
Nunca passaremos a imigração no aeroporto.
И? И, таможня, паспортный контроль, иммиграция?
E a alfândega, controlo de passaportes, imigração?

Возможно, вы искали...