пассивно русский

Перевод пассивно по-португальски

Как перевести на португальский пассивно?

пассивно русский » португальский

passivamente de forma passiva

Примеры пассивно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пассивно?

Субтитры из фильмов

Я пассивно выкуриваю две пачки в день.
Eu assimilo dois maços por dia.
Он пассивно агрессивен. Челове который засыпает сразу после секса.
O tipo dá-te um dá cá mais 5 depois do sexo, Grace.
Я упертый, я пассивно-агрессивный, - Я - манипулятор.
Eu sou rígido, sou passivo-agressivo, sou controlador.
Она подлая, самовлюблённая, пассивно-агрессивная, тщеславная.
Ela é horrenda! Ela é vaidosa, passivo-agressiva, e julga as outras pessoas.
Наши пенисы не будут больше пассивно висеть.
Acabaram-se os pénis flácidos e por usar.
А бабулю - потому что эта пассивно-агрессивная сука без спросу входила ко мне. А я это не люблю.
E matei a minha avó. porque é uma passiva, agressiva cabra. que não respeita a minha privacidade.
Понятия не имею, как она стала такой пассивно-агрессивной.
Juro que não percebo como ficou tão agressiva passiva.
И я была очень пассивно-агрессивной.
E eu fui muito passiva agressiva.
Он пассивно-агрессивен.
Calma. - Passivo-agressivo.
Твоё пассивно-агрессивное дерьмо взяло верх.
A tua agressividade passiva tocou-me.
А потом я подумала, что это был пассивно-агрессивный парень из переработки материалов и.
Depois pensei no tipo da reciclagem pseudo-agressivo e.
Ты не можешь сидеть и пассивно отвечать на объявления других людей.
Não podes ficar passivamente a responder a anúncios.
Но лучше бороться со смертью, чем пассивно ждать, пока она придет за вами.
Mas é melhor lutar contra a morte do que esperá-la vir lhe buscar.
Просто. просто больше не могу пассивно оставаться частью того, что разрушает Землю.
Simplesmente. Não podia ficar mais parado e fazer parte da destruição do planeta.

Из журналистики

Он проявляется как пассивно, так и активно в палестинской культуре, требуя упорства и терпимости к жестокости, насилию и двуличию.
Ela opera tanto de forma passiva como activa na cultura Palestiniana, exigindo teimosia e tolerância à crueldade, à violência, e à duplicidade.
Он научил меня противостоять суровой реальности, а не пассивно ей покоряться.
Ensinou-me como enfrentar a dura realidade em vez de me submeter passivamente a ela.

Возможно, вы искали...