святейший русский

Примеры святейший по-португальски в примерах

Как перевести на португальский святейший?

Субтитры из фильмов

Святейший!
Homem Santo!
Да пребудет в здравии Иисус святейший.
Viva Jesus Sacramentado.
Тайлер: Святейший чертовски дерьмо!
Grande gaita!
Теперь же позволь мне с трепетом узреть святейший камень помазания, на котором..
E agora, deixa-me contemplar com reverência o sitio sagrado de descanso que.
Жизнь это святейший дар.
A vida é uma dádiva sagrada.
Святейший из святых.
O mais sagrado dos sagrados.
Именно так, Святейший.
Exatamente, Vossa Santidade.
Да, Святейший.
Sim, Vossa Santidade.
Нет, Святейший.
Não, Vossa Santidade.
Святейший.
Vossa Santidade.
Да, Святейший.
Sim, Vossa Santidade.
Причина довольно деликатная, Святейший, но вопрос такого рода не может и дальше оставаться без внимания.
É um assunto delicado, Vossa Santidade, mas um assunto que não pode continuar sem solução.
Венеция сделает все, что в её силах, чтобы обеспечить этот крестовый поход, Святейший.
Veneza fará tudo para apoiar esta Cruzada, Vossa Santidade.
Мои борцы с преступностью, мне жаль отвлекать вас в этот святейший из святых вечеров, но творятся ужасные вещи.
Meus lutadores contra o crime, odeio chamar-nos a todos na véspera da noite de Halloween, mas há coisas terríveis a caminho.

Возможно, вы искали...