соавтор русский

Примеры соавтор по-португальски в примерах

Как перевести на португальский соавтор?

Субтитры из фильмов

Был план на каждый день. Но так как Фрэнсис писатель и соавтор сценария, он дополнял сценарий по мере съемки, а если возникала новая идея, он мог садиться и дописывать ее всю ночь.
Havia um plano para cada dia. podia criar coisas em cima da hora.
Я его соавтор.
Sou o confidente dele.
Особенно когда у них такой знаменитый соавтор.
Sobretudo no caso de tão ilustre colaborador.
Соавтор?
Colaborador?
Мой отец - соавтор доклада по острому бериллиозу. Фууух!
O meu pai foi co-autor de um artigo sobre beriliose aguda.
И мне нужен соавтор.
E preciso de um letrista.
Я Блэйк, а это мой соавтор, Том.
Sou o Blake e esse é Tom.
Бывший соавтор.
Antigo parceiro de escrita!
Президент России Юрий Суваров, третий соавтор договора, находится на пути к зданию ООН, где он присоединится к Президенту Тейлор и временному президенту ИРК Далие Хассан.
O Presidente Russo Yuri Suvarov, o terceiro co-patrocinador do tratado, está a dirigir-se para a ONU. Onde se irá juntar à presidente Taylor, e à presidente da IRK, Dalia Hassan.
Я запишу твоё имя в титры, как соавтор и продюсер.
Meti o teu nome nos créditos como co-escritor e produtor.
Ну, я соавтор книги о цивилизации Сабиев работала с артефактами найденными после конфликта Эфиопии с Эритреей.
Bem, co-escrevi um volume sobre a Civilização Sabaean, através de artefactos que foram recuperados depois do conflito entre a Etiopia e a Eritrea.
Вам нужен соавтор?
Está à procura de um colaborador?
Эверетт, он ведь соавтор статьи.
Everett, ele. Foi co-autor do artigo.
Но если у меня будет соавтор.
Mas se tivesse um co-autor.

Возможно, вы искали...