супружество русский

Примеры супружество по-португальски в примерах

Как перевести на португальский супружество?

Субтитры из фильмов

Это крещение, конфирмация, евхаристия, покаяние, священство, супружество и елеосвящение.
Baptismo, confirmação, eucaristia, penitência, ordens sagradas, matrimônio, e extrema-unção.
Только так можно благословить супружество.
É um modo de abençoar o casamento.
Я не верю в супружество!
Não acredito no casamento.
Это будет супружество людей, которые не верят в супружество.
É um casamento entre pessoas que não acreditam no casamento.
Это будет супружество людей, которые не верят в супружество.
É um casamento entre pessoas que não acreditam no casamento.
Ну, может быть, он и был счастливым отцом, но ваше супружество было катастрофой.
Ele podia adorar ser pai mas o vosso casamento era um desastre.
Супружество всегда удивляло меня.
O matrimônio sempre me fascinou.
Ну, супружество не простая вещь.
O casamento é complicado.
Супружество лишь вносит лишнее напряжение и стресс.
O casamento só serve para aumentar a pressão e o stress.
Все. Супружество, воспитание детей.
O casamento, ter filhos.
Считай это пошлиной на супружество.
Um marido que começa a ter roupas extravagantes. também começa a ter ideias extravagantes. Considera-o como um imposto entre um marido e uma esposa.
Должно помнить о целях, ради которых было уготовано супружество.
Considerando devidamente as causas pelas quais o matrimónio foi ordenado.
Я здесь вращаюсь в куче дерьма,а мы так ничего и не имеем-- пластиковый ключ и супружество.
Estamos em círculos, informações que não levam a nada. uma chave plástica, uma visita conjugal.

Возможно, вы искали...