усадьба русский

Перевод усадьба по-португальски

Как перевести на португальский усадьба?

усадьба русский » португальский

solar mansão fazenda

Примеры усадьба по-португальски в примерах

Как перевести на португальский усадьба?

Субтитры из фильмов

Вот - Кокосовая усадьба.
Eis Cocoanut Manor.
Прекрасно, но как я его найду? - Кокосовая усадьба.
Mas como vou até lá?
Это Кокосовая усадьба, где и стоит пень.
É Cocoanut Manor, onde está o tronco oco.
Кокосовая усадьба. Гранадова дорога. Двадцать футов от края поляны.
Cocoanut Manor, Estrada Granada, a 20 pés da clareira.
Вот Кокосовая усадьба.
Eis Cocoanut Manor.
Вотздесь вся твоя усадьба, вся вложена в эти тряпки.
Eis aqui a plantação.
Эта усадьба была историческим памятником.
Isso é uma casa histórica!
Боже, это ведь усадьба.
Vamos embora. Ofereço-te uma bebida.
Его усадьба в 4-х милях отсюда.
A propriedade dele fica a 6 km daqui.
Это усадьба Тапиа.
Este é o complexo do Tapia.
Я присматриваю за фургоном сестры Ванессы в этот уикэнд, и у нас тут, в Хамфри Мэнор (усадьба), есть огромный кухонный стол.
Eu é que tenho a carrinha da irmã da Vanessa este fim-de-semana, e nós, na mansão Humphrey, temos uma grande mesa de cozinha.
Для начала прекрасно подойдет и твоя усадьба, но ее надо будет оформить по другому от начала и до конца. И я настаиваю, чтобы ты продал своих рабов, мужчин или женщин, с которыми ты до этого трахался.
E tens de vender os teus escravos, homens ou mulheres, com quem tenhas fornicado.
Усадьба, усадьба, усадьба. Макдоналдс!
McMansão, McMansão, McMansão, McDonald's?
Усадьба, усадьба, усадьба. Макдоналдс!
McMansão, McMansão, McMansão, McDonald's?

Возможно, вы искали...