фоновый русский

Примеры фоновый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский фоновый?

Субтитры из фильмов

Не просто какой-то фоновый шум, а методичная серия пульсаций.
Não apenas uns silvos ou ruídos de fundo, mas uma série de cadências metódicas.
Наверное, пора признать, что это был просто галактический фоновый шум?
Já não é hora de admitir que elas foram nada mais do que ruído de fundo galáctico?
Как по этому поводу? Это всего лишь фоновый шум. Ваш датчики не рашитаны для изоляции распада плазмы.
Eu sei que ele é um simples terráqueo, mas já lhe ocorreu que talvez ele saiba o que faz?
Сконцентрируйтесь, Джей. Сконцентрируйтесь. Просто фоновый шум.
Concentre-se, Jay. e só barulho de fundo.
Но фоновый шум звучит постоянно.
Mas o barulho de fundo é sempre constante.
Фоновый шум, помехи.
Ruído de fundo? Estática?
Был только фоновый шум, а потом серия странных шумов и щелчков.
Só ouvi estática e uma sucessão estranha de ruídos e cliques.
Эбби, я послал тебе аудио файл, так как мне нужно улучшить фоновый звук.
Abby, enviei um arquivo de áudio por e-mail, porque tem um som de fundo que preciso que realce.
Удали фоновый шум, посмотри, есть ли что-нибудь полезное за ним. Позвони мне, если что-нибудь получится.
Limpa o som ambiente, vê se há alguma coisa útil por baixo, e chama-me quando tiveres alguma coisa.
Итак, мы взяли фоновый пейзаж из видео Рави.
Usamos a paisagem de fundo do vídeo do Ravi.
Давай проанализируем фоновый шум и окружающий звук - это может нам помочь точно определить, откуда был звонок.
Vamos analisar o barulho de fundo e o som ambiente. Pode ajudar a descobrir a origem da chamada.
Это фоновый шум.
Ouçam o som de fundo amplificado.
Тебе трудно различить что вызывает повышенный патогенез и что просто фоновый шум.
Está a ter problemas em distinguir aquilo que está a causar a patogénese reforçada daquilo que é, apenas, ruído de fundo.
Как постоянный фоновый шум говорят мне, что Донни снова мне изменит.
É como se fosse um constante ruído de fundo, a dizer-me que o Donnie me vai trair novamente.

Возможно, вы искали...