Centenário португальский

столетняя годовщина, столетний, столетия

Значение Centenário значение

Что в португальском языке означает Centenário?

Centenário

(Município do estado do Rio Grande do Sul) município brasileiro do estado do Rio Grande do Sul (Município do estado do Tocantins) município brasileiro do estado do Tocantins

centenário

que tem cem anos

centenário

pessoa centenária

Перевод Centenário перевод

Как перевести с португальского Centenário?

Примеры Centenário примеры

Как в португальском употребляется Centenário?

Простые фразы

Em 1992, por ocasião do quinto centenário da viagem de Cristóvão Colombo, vários intelectuais e artistas hispano-americanos de renome protestaram por escrito contra a ideia de 'comemorar' a conquista espanhola da América.
В 1992 году по случаю пятисотлетия со времени путешествия Христофора Колумба некоторые известные интеллектуалы и артисты испано-американского происхождения в письменной форме выразили протест против идеи празднования завоевания испанцами Америки.

Субтитры из фильмов

O que está este centenário a fazer?
Чего он плетется?
Depois disso, só faltava encontrar uma igreja. prestes a celebrar o seu centenário. e depois de encontrada, enviei-lhes um artigo engenhoso.
Бог - фанатик домино. Всевьшний довольно азартен.
É o centenário dos seus poemas de amor. - Terrivelmente sentimentalistas.
Сто лет его любовным стихам.
Senhoras e senhores, a Winchester, a peça de armamento mais utilizada pelo exército dos Estados Unidos, comemora o centenário desta nossa nação apresentando-vos um verdadeiro herói americano.
Дамы и господа: Винчестер. Лидирующее оружие американской армии празднует столетний юбилей вместе с настоящим героем.
É o Sino do Centenário.
Это Колокол Столетия.
Há comemorações do centenário a ser preparadas em mais de 20 Estados.
В 20 штатах готовятся праздновать столетие.
O logotipo manteve-se até 2008, ano em que foi adicionado um carvalho para comemorar o centenário da empresa.
Логотип оставался неизменным до 2008го, тогда был добавлен маленький дуб в честь столетия компании.
Tenho planos para o centenário.
У меня огромные планы на столетие. Где можно пройти этот тест?
Dentro daquela carne velha. há um vírus centenário.
Внутри этого старого куска мяса. многовековой вирус.

Из журналистики

Este verão, a Europa irá comemorar o centenário da eclosão da I Guerra Mundial, que mergulhou a Europa no abismo da violência nacionalista moderna.
Этим летом Европа отметит столетие со дня начала Первой мировой войны, ввергнувшей континент в бездну современного националистического насилия.
O Médio Oriente continuará a deslizar para o caos - adequando-se perversamente ao próximo centenário da eclosão da Primeira Guerra Mundial.
Тогда Ближний Восток будет продолжать скатываться к братоубийству, словно в ознаменование приближения мрачного юбилея - столетия со дня начала первой мировой войны.
BERLIM - Este ano marca o centenário da deflagração da I Grande Guerra, e isso é razão suficiente para reflectirmos sobre o que esta catástrofe Europeia seminal nos ensina hoje.
БЕРЛИН - В этом году стукнет сто лет с начала Первой мировой войны и это достаточная причина для того, чтобы осмыслить чему эта значительная Европейская катастрофа учит нас сегодня.
Não conseguia descortinar como abordar este problema aparentemente insolúvel até ter visitado recentemente Estocolmo, para comemorar o centenário do nascimento de Raoul Wallenberg.
Я не мог понять, как подойти к этой, казалось, неразрешимой проблеме, пока я недавно не посетил Стокгольм в ознаменование столетия со дня рождения Рауля Валленберга.

Возможно, вы искали...